ACHTZYLINDER ← |
→ ACKER |
ÄCHZEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ächzen | скрипеть |
ÄCHZEN - больше примеров перевода
ÄCHZEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
(ÄCHZEN) Viertes Haus. | Четвертый дом. |
(Ächzen) Davis. | Дэвис! |
-[Ächzen] -Ow! | Ух, я сказал, что... ух.. поиски Питера Пэна, хм, ух.. будут настоящей забавой |
Das Klopfen, das Ächzen. | Стуки, стоны. |
Na ja, ich hab die Bettfedern nur in den ersten 12 Minuten ächzen hören, ich wette, du könntest sie früher rauswerfen. | - Пружины скрипели только первые 12 минут. Но знаешь, ты можешь работать быстрее, гораздо быстрее. |
(BEIDE ÄCHZEN) - Das sollte meine Geburtstagsparty sein. | Это должен был быть мой день рождения. |
(BEIDE ÄCHZEN) | Уймись. |
(ÄCHZEN) | Не отпускать! |
(BEIDE ÄCHZEN) ALASTAIR: | Тебе еще стоило бы подучиться, мальчик |
(JUNGS ÄCHZEN) | Ага! |
Und wenn die fossilen Treibstoffe knapper und teurer werden, bedeutet es, dass die Lebensmittel teurer werden. Und das ganze System wird knarren und ächzen im Gebälk. | И когда ископаемое топливо снова будет становиться более скудным и дорогим, это будет значить, что еда будет становиться все боле дорогой, и вся система начнет скрипеть и стонать по краям. |
(ÄCHZEN IN DER FERNE) SOREN : Eisenschnabel. | Железный Клюв. |
Ah! (BEIDE ÄCHZEN UND ATMEN SCHWER) | Ааа! |
(BEIDE ÄCHZEN) (GLAS ZERBRICHT, LOIS ERSCHRECKT) | Ах! |
(ÄCHZEN) | Неудачник! Урод! |