GESTAMPFT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GESTAMPFT


Перевод:


gestampft

I part II от stampfen

II part adj утрамбованный


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GESTAMPFE

GESTANDEN




GESTAMPFT перевод и примеры


GESTAMPFTПеревод и примеры использования - фразы

GESTAMPFTПеревод и примеры использования - предложения
Zuerst hab ich gedacht, Sie wären auch einer von diesen Rowdys... so geschrieen und gestampft haben Sie.Когда я увидела тебя впервые, я подумала, что ты шпана. Ты так орал.
Sie hat während der Halluzination mit ihren Füßen gestampft.Она била себя по ногам, когда ей мерещились муравьи.
Gebacken oder gestampft?Запечённые или пюре?
Ich meine z.B., dass du in einen Raum gestampft kommst und einen Kunden gewinnst, oder... ein Vater über Nacht wirst und eine Beziehung zu deinem Kind hast, für die ich töten würde.Что бы ты ни делал - заходил в комнату и пел с клиенткой, или внезапно становился отцом, и общался со своим ребенком так, как я бы мечтала общаться со своим.
Dann kommt mal aus dem Schneeweißen Schnee gestampft und nehmt euch einen Kaffee.— Не стойте на снегу, заходите, налейте себе кофе.
Aber wenn du meiner Tochter das Herz brichst... Von einer Gruppe Gangmitgliedern in den Boden gestampft zu werden, ist Kindergarten, im Gegensatz zu dem Fass Arschaufreißen welches ich öffnen werde für deinen... Arsch.Но если ты разобьешь моей дочери сердце, то даже перспектива быть отметеленным бандой головорезов покажется тебе безобидным развлечением по сравнению с теми анальными карами, которые я учиню над твоей задницей.
Bei allem, was oben im Norden aus dem Boden gestampft wurde, kann man in jeder Stadt dort ganz leicht ein Vermögen verdienen.Всё то, что появилось на севере страны, абсолютно всё - это подлиное американское экономическое чудо.
- Du bist gestampft. - Du hast mein Stampfen erkannt?- Ты узнаешь меня по топоту?
Es scheint so, als würden wir erneut besucht werden von dem Alien bekannt als Rick, der einst unserer Welt das Geschenk der Gooble Box-Technologie gemacht hat, welche Strom generiert, wenn darauf gestampft wird, welches unsere Häuser und Geschäfte mit Strom versorgt,Похоже, к нам снова прибыл пришелец, известный как Рик, который однажды подарил нашему миру технологию губл-коробки, которая, когда на ней топчутся, производит электричество что питает наши дома и производство, улучшает повседневную жизнь, безопасно отводя
Leute, wir 3 haben diese Firma aus dem Boden gestampft.- Ребят, мы с вами построили эту компанию, из ничего.


Перевод слов, содержащих GESTAMPFT, с немецкого языка на русский язык


Перевод GESTAMPFT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki