GEBURTSTAGSÜBERRASCHUNG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEBURTSTAGSÜBERRASCHUNG


Перевод:


Geburtstagsüberraschung f =, -en

сюрприз ко дню рождения


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEBURTSTAGSTISCH

GEBURTSURKUNDE




GEBURTSTAGSÜBERRASCHUNG перевод и примеры


GEBURTSTAGSÜBERRASCHUNGПеревод и примеры использования - фразы
Geburtstagsüberraschungсюрприз

GEBURTSTAGSÜBERRASCHUNG - больше примеров перевода

GEBURTSTAGSÜBERRASCHUNGПеревод и примеры использования - предложения
Warum hilfst du Melly nicht bei meiner Geburtstagsüberraschung?Почему не помогаете Мелли готовить мне сюрприз?
Das ist eine Geburtstagsüberraschung.Я хотел спрятать именинный пирог.
Sag, es ist eine Geburtstagsüberraschung für Master Bryan.Ещё скажи, это ко дню рождения мастера Брайана, и это - сюрприз.
- Geburtstagsüberraschung.- Сюрприз на день рождения.
Ich bin die Geburtstagsüberraschung.Я твой подарок
(KLOPFEN AN DER TÜR) Verspätete Geburtstagsüberraschung.Трубка мира за то, что пропустил твою вечеринку.
Eine Geburtstagsüberraschung könnte angebracht sein.Праздничный сюрприз практически готов.
Hat Romeo sich jemals durch die Seile gekaut mit denen er an die Heizung gefesselt war in einem Motel außerhalb von Bakersfield, als Julia nur versuchte ihm eine Geburtstagsüberraschung zu machen?А Ромео когда нибудь разгрызал веревки удерживающие его у батареи в отеле рядом с Бэйкерсфильд, когда Джульетта собиралась преподнести ему сюрприз на день рождения?
Geburtstagsüberraschung?Сюрприз?
Da dachte ich, ich bringe Tom eine Geburtstagsüberraschung mit.И я подумал, что привезу имениннику приятный сюрприз. Ничего подобного приятный сюрприз
Ja, deshalb mietete ich dieses tolle Strandhaus von Walden Schmidt, als Geburtstagsüberraschung.Да, вот почему я сняла этот пляжный дом у Уолдена Шмидта - это сюрприз на день рождения.
- Ich wollte es ihm heute sagen. Als Geburtstagsüberraschung.Я собирался объявить об этом в качестве сюрприза на день рождения.
Aber da ist noch was. Eine Geburtstagsüberraschung für dich.И ещё кое-что, маленький сюрприз на день рождения.
Ich schulde ihm noch ein Dankeschön dafür, dass er deine Geburtstagsüberraschung zerstörte.Я должна поблагодарить его за то, что испортил сюрприз.


Перевод слов, содержащих GEBURTSTAGSÜBERRASCHUNG, с немецкого языка на русский язык


Перевод GEBURTSTAGSÜBERRASCHUNG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki