GEGENSTÜCK перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

GEGENSTÜCK


Перевод:


Gegenstück n -(e)s, -e

1. противоположность, контраст

2. предмет, схожий с другим {дополняющий другой}

dieses Bild ist ein Gegenstück zu jenem — эта картина хорошо дополняет первую


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

GEGENSTRÖMUNG

GEGENTEIL




GEGENSTÜCK перевод и примеры


GEGENSTÜCKПеревод и примеры использования - фразы
ein Gegenstückпротивоположность
Gegenstückпротивоположность
ohne sein Gegenstückбез второй составляющей
sein Gegenstückвторой составляющей

GEGENSTÜCK - больше примеров перевода

GEGENSTÜCKПеревод и примеры использования - предложения
In der Walpurgisnacht, dem Gegenstück zu unserem Halloween, versammeln sich die Geschöpfe des Bösen, um ihren Meister zu ehren.И вот в Вальпургиеву Ночь, а по нашему в канун Хэллоуина, злые существа соберутся вместе, чтобы восславить своего господина.
Dass er eine Umkehrung ist, ein Gegenstück ein Spiegelbild, wie Sie es nannten?Что это вывернутый наизнанку образ, зеркальное отражение, как вы его называете? Минуточку, генерал.
- Das Gegenstück.А вот эта ей под пару.
Es ist ein Gegenstück.Это противоположность.
Ein wildes, bissiges Gegenstück.Какая-то дикая, свирепая противоположность.
Ich war das intellektuelle Gegenstück eines Schwächlings.В смысле интеллекта я представлял собой эквивалент амебы весом 98 фунтов.
Lisas Rolle wurde besetzt... als Lisa nur Barts rebellisches Gegenstück war.Спасибо, и продолжайте наблюдать за небом. Великолепно! Великолепно, Мартин!
Du wolltest ein Gegenstück, doch ich widerstand.Вам нужна марионетка, но я сопротивлялся.
Unser Gegenstück.Наш коллега со стороны противника.
Dein weibliches Gegenstück.Самка из твоего семейства.
- Na ja, sie ist das Gegenstück zu der weiblichen Ikone.- Это приложение к женской статуе.
Gib mir ma' die Moskitoklemme rüber, damit ich's Gegenstück greifen kann.Дай мне зажим, чтобы я могла ухватить.
Ich schuf keinen Versager als mein Gegenstück. Übernimm die Verantwortung.Я не создавал несчастное альтер эго и жалел об этом, прими ответственность!
Zu allem gibt es ein Gegenstück.Все в мире имеет свою противоположность.
Ihr Roboter-Gegenstück scheint Befehlen genauso gern zu gehorchen wie Sie.Похоже, ваши роботы-двойники так же как и вы подчиняются приказам.


Перевод слов, содержащих GEGENSTÜCK, с немецкого языка на русский язык


Перевод GEGENSTÜCK с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki