AMTSANTRITT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AMTSANTRITT


Перевод:


Amtsantritt m -(e)s

вступление в должность

der Amtsantritt der neuen Verwaltung — приход новой администрации


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

AMTSANMAßUNG

AMTSARZT




AMTSANTRITT перевод и примеры


AMTSANTRITTПеревод и примеры использования - фразы
Amtsantrittдолжность
Amtsantrittинаугурации
AmtsantrittИнаугурация

AMTSANTRITT - больше примеров перевода

AMTSANTRITTПеревод и примеры использования - предложения
Aber der vom Amtsantritt 1789 fehlt.Хотя тут не хватает инаугурационной 1789 года.
Ich muss noch die Gesamtwahl gewinnen und der Amtsantritt ist nicht vor Dezember.Мне еще нужно победить на всеобщих выборах в мае. Инаугурация только в декабре, так что... откуда мне знать?
Diese Worte des neuen Bundeskanzlers Willy Brandt bei seinem Amtsantritt... versöhnen die Studenten und beenden die seit fast 3 Jahren anhaltenden Krawalle.Эти слова нового канцлера Вилли Брандта, произнесённые им при вступлении в должность примирили студенчество и положили конец продолжающимся почти три года беспорядкам.
- Ich traf ihn bei Reagans Amtsantritt.- Ну, я познакомилась с ним на инаугурации Рейгана.
Nach Obamas Amtsantritt übernahmen Mitglieder der Bilderberggruppe, der Trilateralen Kommission und des Rats für auswärtige Beziehungen alle Machtpositionen der Exekutive, um dort Mitglieder der Trilateralen Kommission, des Rats für auswärtige Beziehungen zu ersetzen, welche für die Bush Administration gearbeitet haben.После инаугурации Обамы, члены группы Билдерберг, Трехсторонней комиссии и Совета по международным отношениям заняли все важные должности в исполнительной власти, заменяя членов Трехсторонней комиссии и СМО, которые прежде заполняли их в администрации Буша.
Drei Wochen nach seinem Amtsantritt verbreitete er eine noch abscheulichere Lüge als alle anderen zuvor.Затем, проработав три недели, Обама выпустил новую ложь, более возмутительную, чем предыдущие.
Bei meinem Amtsantritt dachte ich, die Steuern seien zu hoch... und das waren sie auch.€ думал, что налоги слишком высокие, и они были высокими.
Nach seinem Amtsantritt sprach Obama von der Notwendigkeit... die Branche zu erneuern.огда президент ќбама пришел в ќвальный кабинет, он говорил о необходимости реформ в индустрии финансовых услуг.
Falls ich Ihr Präsident werde, verfüge ich als Erstes, dass 10 Jahre nach meinem Amtsantritt keine Neuwagen mehr mit Verbrennungsmotoren zugelassen werden.Если я буду вашим президентом, то, прежде всего, запущу программу, которая через десять лет не оставит в Америке ни одного автомобиля с двигателем внутреннего сгорания.
Sie meinen, vor Ihrem Amtsantritt?- Перед уходом на пенсию?
Der Amtsantritt Von Präsident Chambal.Инаугурация президента Шамбала.
Aber ich bin ein Präsident, kurz nach Amtsantritt.Но я же президент в самом начале своего срока.
Captain Ellen Yindel ist ganz klar gegen Batman und wird sofort nach ihrem Amtsantritt offensiv seine Verhaftung vorantreiben.Капитан Йиндель настроена строго против Бэтмена, и, вступив в должность, займется его поимкой.
Das Programm lief schon vor Ihrem Amtsantritt.Программа уже была в действии, когда вы заступили на должность.
2 h nach Amtsantritt irritiert die Präsidentin den Iran.Теперь нам просто нужны тела, Эми. Тёплые, стоящие на ногах тела, которые ещё могут заполнить бюллетень.


Перевод слов, содержащих AMTSANTRITT, с немецкого языка на русский язык


Перевод AMTSANTRITT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki