SABBERLÄTZCHEN ← |
→ SÄBEL |
SABBERN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Autotrophen begannen zu sabbern | autotrophs began to drool |
Autotrophen begannen zu sabbern, Neandertaler | autotrophs began to drool, Neanderthals |
Autotrophen begannen zu sabbern, Neandertaler entwickelten | autotrophs began to drool, Neanderthals developed |
begannen zu sabbern | began to drool |
begannen zu sabbern, Neandertaler | began to drool, Neanderthals |
begannen zu sabbern, Neandertaler entwickelten | began to drool, Neanderthals developed |
begannen zu sabbern, Neandertaler entwickelten Werkzeuge | began to drool, Neanderthals developed tools |
die Autotrophen begannen zu sabbern | The autotrophs began to drool |
die Autotrophen begannen zu sabbern, Neandertaler | The autotrophs began to drool, Neanderthals |
sabbern | drool |
sabbern | слюни |
sabbern, Neandertaler | drool, Neanderthals |
sabbern, Neandertaler entwickelten | drool, Neanderthals developed |
sabbern, Neandertaler entwickelten Werkzeuge | drool, Neanderthals developed tools |
sabbern, Neandertaler entwickelten Werkzeuge, â | drool, Neanderthals developed tools |
SABBERN - больше примеров перевода
SABBERN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Kein Sabbern. | Не пускать слюни. Не жевать. |
Wieso? Die macht doch sowieso nichts als sabbern? | Зачем, что она может сделать? |
Hör auf zu sabbern, Mann. | Да перестань ты плеваться, чувак! |
Ich sagte den Zeichnern, dass sie nicht die ganze Zeit sabbern müssten. | Не слушайте этого. Спросим актера, играющего Чарльза Дарвина. |
- Und seither sabbern sie. - Hübsch, wenn sie schleimig sind. | Расскажите о вашей теории естественного отбора. |
Wenn man das Ende bedenkt, ist es lustig, dass sie dauernd sabbern. Erinnert ihr euch daran, wie wir James Earl Jones trafen? | Иногда Мать-природа изменяет ее детей давая им большие зубы, острые когти, длинные ноги или, как в этом случае, третий глаз. |
"dessen Reizbarkeit und dessen Sabbern ihm... | "которого из-за гор€чности и скандалов по пуст€кам... |
Bitte sabbern Sie nicht auf die regler. | Не прикасайтесь к приборам. |
Fang ich schon an zu sabbern? | Что? Я тут слюни распустил? |
Thomas, hören Sie auf zu sabbern. | Томас, прекрати. |
Lil sagt, wir sollen die Kerle zum Sabbern bringen. | Лил попросила меня подобрать тебе кое-что. |
Das Wort Parfait lässt mich schon sabbern. | От одного слова Парфе, текут слюни. |
Jetzt sabbern Sie zwar ein bisschen, aber Sie niesen nicht. | - Ты весь аж взмок. - Мне это не помогает, а только вредит. |
Er fing an zu sabbern, ist ganz weiß geworden. | Я не знаю, что с ним. - Там охотник. - Заткнись. |
- Hör auf zu sabbern. | -Неважно. Вытри слюни. |