Weltergewicht n -(e)s
1. второй полусредний вес (боксера)
2. первый средний вес (борца)
WELTERGEWICHT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
im Weltergewicht | во втором |
im Weltergewicht | во втором полусреднем |
im Weltergewicht | во втором полусреднем весе |
im Weltergewicht | мира во втором полусреднем весе |
Weltergewicht | мира |
WELTERGEWICHT - больше примеров перевода
WELTERGEWICHT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vor langer Zeit habe ich mal im Weltergewicht geboxt. | Когда-то давно я боксировал во втором полусреднем весе. |
Ich will Weltmeister im Weltergewicht werden. | Да, сэр, я хочу стать чемпионом мира во втором полусреднем весе. |
Thomas "Hit Man" Hearns zum Kampf heraus, um die Weltmeisterschaft im Weltergewicht! Halt's Maul, Flip. | Томаса Хёрнза по прозвищу Убийца на бой за звание чемпиона мира во втором полусреднем весе! |
Ich fordere die Kobra aus Detroit, Thomas "Hit Man" Hearns, zum Kampf heraus um die Weltmeisterschaft im Weltergewicht! | И я вызываю Кобру из города моторов, Томаса Хёрнза по прозвищу Убийца на бой за звание чемпиона всего мира во втором полусреднем весе! |
Erst einen Kampf gegen Billie "Blue Bear" Osterman um den WBA-Titel im Weltergewicht. | И первым было предложение организовать бой против Билли Остерман по прозвищу "Синяя медведица" во 2-м полусреднем весе за звание чемпионки мира по версии "Дабл-ю-Би-Эй". |
Ich habe dich gerade ins Weltergewicht hochgebracht. | Да. Я только что перевел тебя во второй полусредний. |
In der blauen Ecke die WBA-Weltmeisterin im Weltergewicht, Billie "The Blue Bear"! | В синем углу - чемпионка мира во втором полусреднем весе по версии "Дабл-ю-Би-Эй" Билли "Синяя медведица". |
Und nun, meine Damen und Herren, 12 Runden Boxkampf um den WBU-Weltmeistertitel im Weltergewicht! | А сейчас, дамы и господа, 12 раундов бокса... за звание чемпиона мира в полусреднем весе... по версии Всемирного боксёрского союза! |
Neary ist der amtierende Weltmeister im Weltergewicht. | Нири - действующий чемпион мира в полусреднем весе. |
Das ist er, der Weltergewicht-Champion der Dienstboten-Boxliga. | У Наполеона тоже так было. Не смог влезть на лошадь при Ватерлоо. |
Das Finale im britischen Amateur-Weltergewicht. | Слева от меня |
Der Gewinner im Finale des britischen Amateur-Weltergewicht ist ein Angestellter aus dem Haus Eaton Place 165. | Гарольд Спарго! |