НЕОБРАТИМЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕОБРАТИМЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но возможно, ты причиняешь себе необратимый генетический ущерб! | Das könnte dir unwiderruflich genetisch schaden! |
Необратимый, безвозвратный, безрассудный крах! | Irreversibler, irreparabler, irrationaler Ruin! |
Если твои зубы начнут разрушаться, то это уже необратимый процесс. | Wenn die Zähne verschwinden, ist alles zu spät. |
Необратимый разлад. | Unwiderruflicher Zerrüttung. |
Изоэнтропный процесс обратимый или необратимый? | Ist sie isentropisch, wenn sie reversibel oder irreversibel ist? |
Ухудшение мозговой деятельности носит неизбежный и необратимый характер. | "Der geistige Verfall der Testperson, ist unvermeidbar und irreparabel." |
"Вместо этого дети воруют и торгуют наркотиками, и теперь это необратимый процесс." | Jetzt haben wir Kinder, die stehlen und dealen, die wir in die richtige Spur hätten lenken können. |
Это создаст слабые необратимый процесс... создавать и лекарства от возвращенного... | Daher wurde der Zugang zur Behandlung eingeschränkt. |
Считается, что выплата денег создаст опасный и необратимый прецедент. | Wenn die Airline zahlt, gibt es Nachahmer. |