ПОЛУМЕСЯЦ ← |
→ ПОЛУОБОРОТ |
ПОЛУМРАК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПОЛУМРАК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты выходишь после шести и только куда-нибудь, где полумрак. | Sie wollen nie vor 1 8 Uhr ausgehen und nie an helle Orte. |
Сначала задернем занавески и создадим интимный полумрак. | Hast du schon mal 'n Mann ganz für dich gehabt? - Einen Mann? Ganz für mich alleine? |
Сквозь синеву теней и полумрак рощ... Я вернусь домой. | Durch blaue Schatten und purpurne Wälder... kehre ich nach Hause zurück. |
Мне тоже больше нравится полумрак. | Ich mag es auch lieber etwas dunkler. |
Спокойствие, полумрак, влажность... | Günstig ist es im Bad. Da ist es ruhig und intim. |
он тоже стоял, я его не очень хорошо видела, был полумрак. | Ganz langsam kommt er auf mich zu, und ich denke: "Das wird auch Zeit." |
Если у вас дому полумрак Вы никогда не справитесь со своей депрессией. | So überwinden Sie Ihr Tief nie. |
Извини за полумрак. | Das Dämmerlicht tut mir leid. |
Ни день, ни ночь, просто вечный полумрак пока они не вскроют твой череп и не попытаются выпустить демонов наружу. | Kein Tag, keine Nacht. Nur beständige Dämmerung, bevor sie Ihnen den Schädel öffnen und versuchen, die Dämonen freizulassen. |
Вот почему на вечеринках полумрак. | Lassen Sie mich etwas Make-up zu versuchen. |