(к чему) beteiligt (an D)
II грам.(употр. в сочетаниях)
причастный оборот — Partizipialkonstruktion f
ПРИЧАСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПРИЧАСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И ещё один человек причастный к нашим успехам | Der andere Mann, ohne den eine Vorreiterstellung undenkbar wäre: |
Во-первых, я считаю удивительным, что учитель, причастный к инциденту, заседает в составе совета. | Zuerst möchte ich zum Ausdruck bringen, dass wir uns wundern, dass der betroffene Lehrer bei den Beratungen anwesend ist. |
Ни Эйтс, ни кто-нибудь еще, причастный к этому, никогда бы не узнал, кто ты. | Weder Yates noch sonst jemand können wissen, wer Sie sind. |
Подозреваемый в организации теракта уже опознан как Джеймс Бьюкэнон Барнс, он же Зимний Солдат и агент ГИДРЫ, причастный ко множеству терактов и заказных убийств с политической подоплёкой. | Das Video eines Verdächtigen... zeigt James Buchanan Barnes... den Winter Soldier. Der berüchtigte HYDRA Agent... soll zahlreiche Terrorakte und politische Attentate begangen haben. |