ПРОКЛИНАТЬ ← |
→ ПРОКЛЯТИЕ |
ПРОКЛЯСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
проклясть | verdammen |
проклясть | verfluchen |
ПРОКЛЯСТЬ - больше примеров перевода
ПРОКЛЯСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как я могу проклясть себя? | Wie kann ich mich selbst verdammen? |
И водителю лимузина, и священнику, а ведь он может и проклясть покойника, навечно. | Oder der Limousinen-Chauffeur oder der Priester, und er können die toten Mann für alle Ewigkeit verdammt zu bekommen. |
Это хорошо, так? В смысле, мы можем проклясть его снова. | Das heißt, wir können ihn wieder verfluchen. |
- Проклясть тебя, что ли? | - Soll ich dich verfluchen? |
Мне нужно...проклясть человека. | Ich möchte... jemanden verfluchen. |
Мы заставим Кэнена проклясть тот день, когда он пришёл в эту деревню. | Kanen wird bereuen, dass er jemals in dieses Dorf gekommen ist. |
Когда мы скорбим, велик соблазн проклясть Бога. | Wenn wir trauern, sind wir alle versucht, Gott zu verfluchen. |
Александр, было бы невероятно, если бы у тебя были сверхъестественные способности, но я уверен, что нельзя проклясть день. | Alexander, so toll es wäre, wenn du solche Kräfte hättest, du kannst nichts verwünschen. |
Имей в виду, он может дать имя, а может и проклясть твое имя. | Wer dir einen Namen geben kann, kann ihn auch in Verruf bringen. |
Надеюсь, для этого не придется проклясть всё королевство. | Emma und Henry. Hoffen wir, dass ich kein ganzes Königreich verfluchen muss, um zu ihnen zu kommen. |
Когда ты произнес имя своей любимой в эгоистичной попытке заработать искупление, у меня появилась возможность проклясть тебя... если точнее, твой поцелуй. | Als du den Namen deiner Liebe aus einem selbstsüchtigen Vorwand der Reue aussprachst, war ich in der Lage, einen Fluch über dich zu sprechen... Genauer gesagt über deinen Kuss. |
Она может тебя проклясть. | Sie kann dich verhexen! |
Пациенты делают кукол похожих на людей. которых они хотят проклясть. | In Insassen machen Puppen, die wie Leute aussehen, die sie verfluchen wollen. |
И затем они отдают их чародею чтобы проклясть их. | Dann geben sie sie der Hexe, um sie zu verfluchen. |
Я могу направить силу того, кто создал заклинание, чтобы проклясть тебя | Ich kann ihre Macht gegen den bündeln, der den Fluch auf dich gelegt hat. |