ТРИЛОГИЯ ← |
→ ТРИНАДЦАТЬ |
ТРИНАДЦАТЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
тринадцатый | der 13 |
Тринадцатый | Dreizehn |
тринадцатый клан | 13. Clan |
тринадцатый клан | der 13. Clan |
тринадцатый клан | sind der 13. Clan |
Тринадцатый, это | Dreizehn, hier ist |
Тринадцатый, это Хьюстон | Dreizehn, hier ist Houston |
ТРИНАДЦАТЫЙ - больше примеров перевода
ТРИНАДЦАТЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А затем - я помню этот день очень хорошо - был мой тринадцатый день рождения. | Und dann - ich erinnere mich genau, Es war an meinem 13. Geburtstag. |
Джозефина и Дафна - четыреста тринадцатый. | Josephine und Daphne sind in 413. - Danke! |
Да, четыреста тринадцатый. | Ja, hier ist Zimmer 413. |
Четыреста тринадцатый. | Zimmer 413. |
Тринадцатый день мая. Ясное небо. | Wolkenloser Himmel. |
Конечно, тринадцатый. | -In Ordnung, 1-3. |
Тринадцатый пейзаж был отвергнут по непонятной причине. | Das 13. Motiv, Madam, wurde aus keinem klaren Grunde verworfen. |
Это будет в некотором смысле ответный подарок, и, быть может, нам удастся возобновить нашу связь еще один раз, не предусмотренный контрактом к обоюдному удовольствию, а затем вы сделаете свой тринадцатый рисунок. | Dabei werde ich mich erkenntlich erweisen für Euer Geschenk, und wer weiß, vielleicht könnten wir ein letztes Mal etwas aufleben lassen, eine Liaison, nicht im Rahmen eines Vertrages, zu unser beiderseitigen Befriedigung. Und dann müsst Ihr Eure 13. Zeichnung anfertigen. |
Он действительно тринадцатый. Почему 13? | Natürlich, es ist die 13. Warum 13? |
- Понял, тринадцатый. | - In Ordnung, 13. |
Тринадцатый, готовьтесь к первому режиму Bravo. | Wir beginnen Neigung. Dreizehn, Bereitschaft für Modus Eins. |
Наблюдаем вашу B.P.C. всё чисто, тринадцатый. | Geradewegs in der Mitte. Eure Startschutzschilde sind entfernt, 13. |
Понял, Тринадцатый. У нас та же картина. | Verstanden, 13. Wir sehen dasselbe. |
- Тринадцатый, мы не знаем что там произошло... но остальные двигатели идут, значит дайте им поработать... чуточку подольше. | - Verstanden. - Wir sind nicht sicher, warum der Antrieb... ausgesetzt hat, aber die anderen sind okay. Wir feuern sie einfach... etwas länger. |
Тринадцатый, это Хьюстон. | Dreizehn, hier ist Houston. |