ГОРЕЦ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
горец | ein Highlander |
горец | Highlander |
ГОРЕЦ - больше примеров перевода
ГОРЕЦ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А ты горец, Иван. | Du bist ja ein Gebirgsbewohner, Iwan |
Как насчёт сплавать наперегонки, горец? | Komm schon, Weißwurst, hast du Lust auf 'n Wettschwimmen? |
Теперь ты горец. | Jetzt bist du auch ein Highlander. |
юный горец? | Haben Sie Ihre Gefährten aus den Augen verloren, junger Herr Highlander? |
юный горец. | Ich weiß jetzt, warum du trotz deines jungen Alters Highlander bist. |
Горец! | Ein Highlander! |
Горец, блин! Курган. | - Wie Kurgan in "Highlander". |
Я горец. | Ich bin ein Highlander. |
И потом предстанешь перед судом как взрослый горец. | Und dann wirst du vor Gericht als erwachsender Highlander betrachtet. |
Но я еще и горец, рожденный и вскормленный в этих краях, и я бы не стал испытывать судьбу сомневаясь в способностях старины Ника на его собственном церковном погосте. | Aber ich bin auch als Hochländer geboren und aufgewachsen und werde nicht das Schicksal herausfordern, indem ich den Beelzebub in seinem eigenen Kirchhof verspotte. |
Горец. | Der Mountain Man. |
Похоже, "горец" - результат соединения нескольких местных поверий. | Der Mountain Man scheint eine Vereinigung mehrerer heimischer Legenden zu sein. |
О, Господи. Это же "горец". | Oh mein Gott. |
Калеб Говард, оказывается, сменил имя. И, друзья мои, он больше не горец. | Caleb Howard ist auf dem Radar, nur unter einem anderen Namen. |
Я с самого начала предположил, что этот горец причастен к делу, так или иначе. | Ich habe von Anfang an gesagt, dass der Highlander doch irgendwie beteiligt ist. |