ДЕЗОРИЕНТАЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
дезориентация | desorientiert |
дезориентация | Desorientierung |
ДЕЗОРИЕНТАЦИЯ - больше примеров перевода
ДЕЗОРИЕНТАЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Легкая дезориентация совсем не необычная, после длительного периода в космосе. | Eine leichte Fehlorientierung ist nicht ungewönlich, nach einem andauernden Zeitraum im Kosmos. |
У него дезориентация, Трон. | - Er ist verwirrt durch den Transport. |
Дезориентация. | - Brechreiz, Reizbarkeit... - Orientierungslosigkeit. |
Дезориентация будет лишним подтверждением, что все было во сне. | Die Verwirrung hilft uns, es wie einen Traum erscheinen zu lassen. |
Какие у нее симптомы? Нарушение равновесия, дезориентация, затрудненное дыхание. | Gleichgewichtsstörung, Desorientiertheit und schwere Atmung. |
Просто легкая дезориентация. | Ein kleiner Navigationsfehler. |
Дезориентация, помутнение разума. | Kopfschmerzen, Schwindel, geistige Verwirrung. |
Когда просыпаешься первый раз, наступает небольшая дезориентация. | Beim ersten Aufwachen ist man konfus. |
...смешанные сигналы, дезориентация - это его оружие. | Boshaftigkeit, Mehrdeutigkeiten. Damit arbeitet er. |
ОК, ну, значит, у меня - дезориентация. | Okay, WEII, dann muss ich desorientiert werden. |
У нее дезориентация. | Sie ist desorientiert. |
Но умственная дезориентация — то, что надо. | - aber Verwirrtheit? Na, mal sehen. |
Дезориентация и потеря равновесия может означать нейрофиброматоз. Где Чейз? | Desorientierung und Gleichgewichtsverlust, das könnte eine Neurofibromatose bedeuten. |
Дезориентация и потеря равновесия более свежие. | Die Desorientierung und der Gleichgewichtsverlust sind doch gerade erst aufgetreten. |
- Это дезориентация. | Sie leiden an Desorientierung, Sir. |