БЕЗДЕТНОСТЬ ← |
→ БЕЗДНА |
БЕЗДЕТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бедняк, прокаженный, слепой и бездетный | Arme, Kranke, Aussätzige, Kinderlose |
бездетный | ein kinderloser |
бездетный | Kinderlose |
бездетный | kinderloser |
бездетный булочник | ein kinderloser Bäcker |
бездетный булочник | kinderloser Bäcker |
и бездетный | Kinderlose |
и бездетный | und ein kinderloser |
и бездетный булочник | und ein kinderloser Bäcker |
прокаженный, слепой и бездетный | Aussätzige, Kinderlose |
прокаженный, слепой и бездетный | Kranke, Aussätzige, Kinderlose |
слепой и бездетный | Kinderlose |
БЕЗДЕТНЫЙ - больше примеров перевода
БЕЗДЕТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
бедняк, прокаженный, слепой и бездетный. | Arme, Kranke, Aussätzige, Kinderlose. |
Холостяк и бездетный? | Ledig und ohne Kinder? |
Вы бездетный? | Haben Sie keine Kinder? |
- Я хочу... - Больше жизни... ... и бездетный булочник... | Ich möcht' für mein Leben gern und ein kinderloser Bäcker |
Беспечный паренёк и бездетный булочник [следи за тем, что делаешь] | Pass auf, was du tust - ein sorgenfreier Jüngling Kinder sehen zu und ein kinderloser Bäcker und lernen |
Их союз 22 года бездетный, это ничего не изменит. | Nach 22 Jahren Unfruchtbarkeit wird er sie kaum schwängern. |