КОНСЕРВАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
консерватор | konservativ |
консерватор | Konservator |
консерватор | verspannt |
консерватор Коват | Konservator Kovat |
КОНСЕРВАТОР - больше примеров перевода
КОНСЕРВАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты, возможно, думаешь, что я консерватор какой-нибудь. Но спроси любую из официанток "Пупка". | - Du hältst mich für einen Spießer, aber frag mal eine von den Kellnerinnen dort. |
Я - консерватор Коват. | Ich bin Konservator Kovat. |
Мистер О'Брайен, простите, если это прозвучит нескромно с моей стороны, но публичный консерватор играет ключевую роль в работе наших судов. | Mr O'Brien, wenn es sich unbescheiden anhört, bitte ich um Entschuldigung, aber die Rolle des Konservators ist der Schlüssel zum produktiven Funktionieren unserer Gerichte. |
Консерватор Коват, готов ли подсудимый встретить вердикт суда? | Konservator Kovat, ist der Täter bereit, sich dem Gericht zu stellen? |
Конечно! Но я надеялся, что самый знаменитый консерватор на всей Кардассии... | Ich hoffte, dass der berühmteste aller Konservatoren von ganz Cardassia... |
Вы готовы продолжать, консерватор? | Können wir fortfahren, Konservator? |
Консерватор отказывается представить новое доказательство невиновности... Тишина! ...подсудимого - фальшивый отпечаток голоса. | Aber wenn unser Konservator keinen neuen Beweis vorlegen will... eine manipulierte Aufnahme der Stimme des Angeklagten. |
Не важно. Как обычно, консерватор Коват, вы сделали отличную работу. | Sie leisteten wie üblich eloquent Ihre Arbeit, Konservator Kovat. |
-Я, конечно, не консерватор,... | - So leicht geht's nicht. |
В целом, я, наверное, консерватор, но не упёртый. | Ich bin wohl eher konservativ. Aber flexibel! |
Он консерватор. | Er ist konservativ. |
Дженни иногда говорит в шутку, что вы большой консерватор, что вы отстали от жизни. | Jenny macht immer Witze darüber, was für ein Sturkopf Sie sind. |
Джордж У. Буш, который утверждал, что он консерватор, утроил размер Федерального правительства, надругался над Конституцией, и разрушил имидж Соединенных Штатов в мире. | George W. Bush gab vor, ein Konservativer zu sein. Nichtsdestotrotz vergrößerte er die Bundesregierung um das Dreifache. Er zerriss die Verfassung in Stücke und zerstörte das Ansehen der USA weltweit. |
Мисс Маргарет Тетчер консерватор... 29 697 | Mrs Margaret Thatcher, Konservative: 29697. |
- И ты и в правду консерватор, милый? | Du bist konservativ. Bin ich nicht. |