КУВЫРКИУТЬСЯ ← |
→ КУДА |
КУВЫРКОМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КУВЫРКОМ фразы на русском языке | КУВЫРКОМ фразы на греческом языке |
все идет кувырком | η κατάσταση σφίγγει |
все идет кувырком, не | η κατάσταση σφίγγει, δεν |
все идет кувырком, не | η κατάσταση σφίγγει, δεν σε |
дергаешься. Если все идет кувырком | ήρεμη, κι όταν η κατάσταση σφίγγει |
Если все идет кувырком | κι όταν η κατάσταση σφίγγει |
Если все идет кувырком | όταν η κατάσταση σφίγγει |
Если все идет кувырком, не | κι όταν η κατάσταση σφίγγει, δεν |
Если все идет кувырком, не | όταν η κατάσταση σφίγγει, δεν |
Если все идет кувырком, не | όταν η κατάσταση σφίγγει, δεν σε |
идет кувырком | η κατάσταση σφίγγει |
идет кувырком, не | η κατάσταση σφίγγει, δεν |
идет кувырком, не | η κατάσταση σφίγγει, δεν σε |
королевы Инхён всё кувырком | Βασίλισσας Ιν Χιουν, όλα έχουν μπερδευτεί |
КУВЫРКОМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КУВЫРКОМ предложения на русском языке | КУВЫРКОМ предложения на греческом языке |
Всё идёт кувырком. | Μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα! |
Вот именно! Понятно, почему всё здесь пошло кувырком. | Γι'αυτό όλα έγιναν άνω κάτω εδώ. |
Бреннигены впервые приглашают гостей поужинать. - И всё идёт кувырком. | Οι καβγατζήδες έχουν τους πρώτους φιλοξενουμένους για φαγητό. |
А потом всё пошло кувырком. | Όλα ξαφvικά έγιvαv εξαιρετικά όμορφα. |
Я говорю вам... С самого утра все у меня шло кувырком. | Αυτό το πρωινό είναι το κάτι άλλο. |
И всё идёт кувырком. | Και είναι ένα χάλι. |
Помню один день, в начале весны, цветочки цвели, солнышко светило, а мы с тобой неслись кувырком вон с того холма. | Ναι είμαι. Να θυμάστε, όταν χωρίσαμε με ποδήλατο εδώ πριν από ένα δευτερόλεπτο; Ναι, ήταν δροσερό. |
И кувырком с крыши! | Έπεσε κάτω απ' την ταράτσα. |
Подмена реальности, потому что, у тебя все кувырком. | Επειδή δε θέλεις ν΄αντιμετωπίσεις τίποτα. |
Все кувырком. Не знаешь, что реально, а что нет. | Δεν αναγνωρίζεις τι είναι αληθινό και τι όχι. |
Все пошло кувырком. | Ολα είναι σπασμένα εδώ. |
Так что... Я знаю, это безумие, но всё уже и так вертится кувырком и мне кажется так будет правильно. | Ξέρω είναι τρελό, αλλά όλα μέχρι τώρα είναι τρελά και αισθάνεται σωστό. |
Как я уже говорил, у меня в жизни всегда всё было гладко. До того, как всё понеслось кувырком, из-за этих идиотских выборов. | Η γυναίκα μου ήταν καλά μέχρι που άρχισαν τα προβλήματα των εκλογών. |
В личной жизни напротив всегда всё кувырком. | Απερίσκεπτος στην ιδιωτική ζωή του. |
На следующий день на работе всё пошло кувырком. | Η επόμενη μέρα ήταν χάλια απ' την αρχή. |