ВРУКОПАШНУЮ ← |
→ ВРУЧАТЬ |
ВРУН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
врун | είναι ψεύτης |
врун | ένας ψεύτης |
Врун | Ψεύτη |
врун | ψεύτης |
врун, который | ψεύτης που |
лучший врун | καλύτερος ψεύτης |
лучший врун | ο καλύτερος ψεύτης |
очень хороший врун | πολύ καλός ψεύτης |
патологический врун | παθολογικός ψεύτης |
Старый врун | Παλιοψεύτη |
такой врун | μεγάλος ψεύτης |
такой хороший врун | τόσο καλός ψεύτης |
Ты врун | Είσαι ψεύτης |
ты ужасный врун | είσαι απαίσιος ψεύτης |
ужасный врун | απαίσιος ψεύτης |
ВРУН - больше примеров перевода
ВРУН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Джо, ты прирождённый врун. | Είναι τρομερός ψεύτης. |
Нравится, но ты врун! | Μ 'άρέσει, αλλά εσύ είσαι ψεύτης. |
Из всех врунов ты самый врун. | Από όλους τους ψεύτες, είσαι ο μεγαλύτερος που έχω γνωρίσει ποτέ. |
- Я врун? | -Εγώ είμαι ψεύτης; |
Старый врун! | Παλιοψεύτη... |
- Врун! | Σκασμός! |
Вы врун, хитрец и пройдоха. | Προσεξε πως μιλας Βικτορ. |
Ты - врун. | Δε λες αλήθεια. Είσαι μεγάλος ψεύτης. |
Врун. | Ψευτη! |
Я говорю, что ты врун. Знаешь, что? | Λες μόνο ψέματα Και ξέρεις κάτι; |
Врун! Что ты видел? | Τί θαρρείς πως είδες, ηλίθιε; |
Тьi такой же врун, как и твой отец. | Είσαι ψεύτης, όπως ακριβώς και ο πατέρας του. |
А я говорю ему "Джим, ты врун и конокрад!" | Του είπα "Τζιμ, λες ψέματα. Το έκλεψες"! |
И ты ему поверил? Он же профессиональный врун! | O άvθρωπος είvαι επαγγελματίας ψεύτης. |
- Заставляет меня рыть ямы. Врун, какой же ты врун! | - Με βάζει να σκάβω τρύπες! |