ИДУ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИДУ фразы на русском языке | ИДУ фразы на греческом языке |
а я иду | κι εγώ πάω |
Без конца иду | Ένα σωρό |
Бывает, иду по | Διέσχιζα την |
Бывает, иду по Форуму | Διέσχιζα την Αγορά |
Бывает, иду по Форуму | Διέσχιζα την Αγορά και |
Бывает, иду по Форуму размышляю о | Διέσχιζα την Αγορά και σκεφτόμουν |
в среду я иду | τις τετάρτες πάω |
в среду я иду к | τις τετάρτες πάω στο |
в среду я иду к психологу | τις τετάρτες πάω στο ψυχολόγο |
Всё, я иду прямо | Πάω αμέσως |
Всё, я иду прямо к | Πάω αμέσως στο |
Всё, я иду прямо к столику | Πάω αμέσως στο τραπέζι |
Да иду я | Έρχομαι |
Да иду я | Ναι, έρχομαι |
Да, да, иду | Ναι, έρχομαι |
ИДУ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИДУ предложения на русском языке | ИДУ предложения на греческом языке |
Я иду за водой. | - Σπίτι. |
Как будто я иду по какому то сну или кошмару, и ни у кого ни у кого нет ответов. | Αισθάνομαι σαν να βρίσκομαι σε κάποιο όνειρο ή σε εφιάλτη... και κανείς κανείς δεν έχει απαντήσεις. |
Ладно, я иду. | Εντάξει, πάω. |
Папа, я иду к мяснику. | Πάω στον χασάπη πατέρα. |
Джэмисон, я иду на встречу к 4:15. | Τζέιμισον, πάω για το τρένο των 4:15. |
Ни один из нас, не желает никакой войны, так что я иду домой. - А он уже давно там. | Κανείς από τους δυο μας δεν τον ήθελε, οπότε και γω γυρίζω σπίτι. |
Я не иду в мертвецкую! | - Πάμε στο θάλαμο επίδεσης. |
Я туда не иду. | Paul. |
Кажется, я тоже к этому иду. | -Φαίνεται ότι και εγώ τελειώνω. |
-Иду, Хобсон. | Ερχομαι, Χομπσον. |
Уже иду. | Ερχομαι. |
- Я и иду ровно. | - Παίρνω τα ίσια μου. |
- Так ли иначе, я не иду вашим путем. | - Όπως και να 'χει, δεν πάω απ' αυτόν. |
- А я иду мыться. | - Θα κάνω ένα μπανάκι. |
Ладно, ладно, иду. | Τσακίσου λοιπόν! Φεύγω! |