ПРОИЗВЕСТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
всех сил пытается произвести впечатление | που μάταια προσπαθεί να εντυπωσιάσει |
и поэтому стараюсь произвести хорошее впечатление | και θέλω να κάνω εντύπωση |
и поэтому стараюсь произвести хорошее впечатление | σιάστρια και θέλω να κάνω εντύπωση |
И произвести | και να κάνουμε |
и произвести на тебя | και να σε |
и пытаться произвести впечатление | να μ 'εντυπωσιάσεις |
изо всех сил пытается произвести впечатление | που μάταια προσπαθεί να εντυπωσιάσει |
информацию, чтобы мы могли произвести | πληροφορίες ώστε να τον |
информацию, чтобы мы могли произвести арест | πληροφορίες ώστε να τον συλλάβουμε |
может произвести | άντρα αυτή η πράξη |
может произвести | αυτή η πράξη |
может произвести | έναν άντρα αυτή η πράξη |
может произвести | μπορεί να παράγει |
может произвести | σε έναν άντρα αυτή η πράξη |
может произвести от | μπορεί να παράγει από |
ПРОИЗВЕСТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вам предлагается произвести посадку семян и расплатится с урожая. Как вы и предлагали.. | Φυτέψτε λοιπόν την σοδειά σας και πλη- ρώστε μας από τα κέρδη όπως προτείνατε. |
Надо произвести впечатление на мр. Тренхолма. | Πρέπει να κάνουμε καλή εντύπωση στον κύριο Τρένχολμ. |
Ровно в 11:00 батарее Гайд-парка произвести салют из 21 орудия. | Στις 11 ακριβώς, θα γίνει ο αποχαιρετισμός στα όπλα. |
Дежурному командиру артиллерии произвести салют залпами. | Κι ο αξιωματικός υπεύθυνος για τους όλμους... θα αφήσει χαιρετιστήρια ομοβροντία. |
Моя дорогая, вы даже не представляете... какое сильное впечатление я могу произвести. | Καλή μου, δεν ξέρεις πόσο εντυπωσιακή μπορώ να γίνω. |
Нам пришлось произвести несколько арестов. | Μερικές συλλήψεις. |
Цель этой встречи - произвести впечатление на Наполони. Дать ему понять ваше превосходство. | Η συνάντηση έχει σαν μοναδικό σκοπό να τον εντυπωσιάσουμε, για να νοιώσει την υπεροχή σας. |
-Похоже, ты решил произвести впечатление. | Είσαι καλοντυμένος. Κάνει καλή εντύπωση στους ενόρκους. |
Что ж, похоже, мне придётся выбирать между шансом произвести впечатление и возможностью читать корреспонденцию. | Να επιλέξω μεταξύ του να είμαι ωραίος και να διαβάζω την αλληλογραφία μου. |
Моя обязанность не дать ему произвести впечатление на вторую половину. | Είναι καθήκον μου να βλέπω ότι δεν έχει εντυπωσιάσει τον υπόλοιπο μισό. |
- Хочешь произвести впечатление? | Θέλεις να κάνεις καλή εντύπωση; |
Полагаю, это платье должно было произвести охлаждающий эффект. | Φαντάζομαι ότι θέλεις το φόρεμα να δρα αποτρεπτικά. |
Одежда, хорошие духи, нужно произвести впечатление. | Πρέπει να κάνω καλή εντύπωση. |
ќднако, п€ть независимых баллистических экспертов, были приглашены в мой офис, произвести опыты по этому делу, и, с разрешени€ суда, ... | Εντούτοις, πέντε ιδιωτικοί εμπειρογνώμονες της βλητικής... κλήθηκαν από το γραφείο μου, για να κάνουν πειράματα... και... με την άδεια του δικαστηρίου... |
Ќевозможно произвести выстрел, когда пистолет находитс€ в таком положении. | είναι χαλαρός και σκάρτος καθιστώντας αδύνατη... την εκπυρσοκρότηση από αυτήν τη θέση. |