ЧЕЛОВЕЧНЫЙ ← |
→ ЧЕМ |
ЧЕЛЮСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в челюсть | στο σαγόνι |
в челюсть | στο στόμα |
в челюсть и | στο σαγόνι και |
Ваша челюсть | Το σαγόνι σου |
верхняя челюсть | άνω γνάθος |
вставная челюсть | μασέλα |
вставную челюсть | μασέλα |
Его челюсть | Το σαγόνι |
Его челюсть | Το σαγόνι του |
ее челюсть | το σαγόνι |
ей челюсть | το σαγόνι |
ему челюсть | σαγόνι του |
ему челюсть | το σαγόνι του |
и челюсть | και το σαγόνι |
Как челюсть | Πώς είναι το σαγόνι |
ЧЕЛЮСТЬ - больше примеров перевода
ЧЕЛЮСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А ты прикрой челюсть. | Καλύψου. |
Вот такую Рыжую я помню. Ни горечи, ни упреков, просто быстрый хук в челюсть. | Σωστή κοκκινομάλλα, όχι κακίες ή κατηγορίες, μόνο μια καλή μπουνιά. |
Все меня называют Вставная челюсть. | Με λένε Στόρτιθ. |
Держи свою челюсть. | Κράτα την μασέλα σου. |
- Держись за свою челюсть, Дрейк. | - Υπεράσπισε το σαγόνι σου, Ντρείκ. |
Он сказал бы это, если бы его челюсть не была перевязана так сильно. | Θα στο έλεγε, αν δεν ήταν τόσο σφικτά δεμένος. |
Ваша челюсть срастается очень хорошо. | Το σαγόνι σου "δένει". |
Моя челюсть была забинтована. | Δεν μιλούσα. |
Сломал ему челюсть. | Ράγισε το σαγόνι του παραγωγού. |
Теперь ты его видишь. Давай, давай! Теперь, Берт, ты получаешь в челюсть! | Εδώ είναι το σημείο, που σε χτυπάει στο σαγόνι. |
Теперь прямо в челюсть! | Τώρα θα σε χτυπήσει στο σαγόνι. |
Покажи нам свою челюсть. | Δειξε μας το στραβο σου σαγονι. |
Он дал мне в челюсть. | Με χτύπησε στο σαγόνι. |
У него вскочил флюс, всю челюсть раздуло. | Πολύ σάπιο. Το σαγόνι του είχε πρηστεί. |
Прекрати пороть чепуху, ИЛИ Я тебе ДВИНУ В челюсть и проглочу тебя как пирог | Κοψε τις σαχλαμαρες, γιατι αλλιως θα σου φερω, κανενα σαντουιτς με χοιρινο, και στο τελος θα φας γλαροσουπα. |
ж τό σαγόνι, ἡ σιαγών, ἡ γνάθος:
верхняя \~ τό πανωσάγονο, ἡ ἄνω σιαγώνα· нижняя \~ τό κατωσάγονο, ἡ κάτω σιαγών.