{\~`t, \~ja, rí,k} 1. áll. утка (Anas);költ. утица;
kis \~ — уточка;nagy \~ — утища;vad. csalogató \~ — подсадная утка;pekingi \~ — пекинская утка;vastagcsőrű \~ — толстоносая утка;
2. orv. fekvő betegeknek) утка;3.
átv. valótlan hír) (hírlapi) \~ ( — газетная) утка
KACSA | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a Döglött Kacsa | Мертвой Утки |
A kacsa | А утка |
A kacsa | Утка |
a kacsa | уток |
a kacsa | это утка |
a Kacsa Levest | Утиный суп |
a kacsa segge | срёт утка |
a kacsa, hápog | утка, крякает |
a kacsa, hápog, mint | утка, крякает как |
argentin kacsa | селезня аргентинской утки |
Dodó kacsa | Даффи Дак |
Döglött Kacsa | Мертвой Утки |
Donald Kacsa | Дональд Дак |
Donald kacsa | Дональда Дака |
egy kacsa | одна утка |
KACSA - больше примеров перевода
KACSA | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Egy halott kacsa. | Мертвая утка. |
Mickey, az Egér és Donald, a Kacsa. Doki, írja fel a neveket. | Микки Мышонок и Дональд Утка. |
Itt lóg, mint kacsa a céllövöldében. | - Да, бегает, как мишень в тире. |
Meg szeretném ragadni az alkalmat, Novák kisasszony, és tájékoztatom, hogy nem sétálok úgy, mint egy kacsa, és nem vagyok karikalábú. | И я хочу, пользуясь моментом, сообщить вам,.. ...что я не хожу, как утка, и ноги у меня не колесом. |
Kacsa. | -Утка |
- Nem, ez tényleg kacsa. | -Нет,нет. Вот это утка. |
- Az csak egy kacsa. | - Привидение - это слухи. |
- Mint egy kacsa a céllövöldében. | - Как утка на стрельбище. |
Roston sült kacsa. | Жаркое из утки. |
Úgyis mondhatnám, ő már egy bukott kacsa. | У него проблемы... он спекся. |
Úgy menetelsz mint egy részeg kacsa! | Ты маршируешь, как пьяный! |
- Kacsa. | - Черт. |
Ez a kacsa fennséges. | Отличная утка. |
Ne fékezzen egy Kacsa miatt! | Не тормози перед 4CV! |
- Micsoda kacsa? | - Что? Утка? |