KÖVETELŐZIK ← |
→ KÖVETENDŐ |
KÖVETELŐZŐ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a követelőző | требовать |
követelőző | требовательная |
Követelőző | требовательной |
KÖVETELŐZŐ - больше примеров перевода
KÖVETELŐZŐ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Vivian elkényeztetett, követelőző eszes és könyörtelen. | Вивиан — капризная, придирчивая, умная и жестокая. |
Csendes, tisztelettudó fiú volt, nem pedig követelőző! | Он был тихим, вежливым, почтительным, ничего не требовал. Он всегда слушался меня. |
Bianca nagyon követelőző lett. | Бьянка стала очень требовательной. |
Ő egy tudalékos, nagykepű követelőző, elbizakodott szemét alak! | Это педантичный, самовлюбленный, напыщенный осел. |
Az a követelőző és belátás nélkül való fiú jut róla eszembe, aki egykor maga volt. | Это напоминает мне о том, каким требовательным и невнимательным мальчиком ты был. |
Ne legyél ennyire követelőző. | Не будь циничной. |
Hosszú évek óta mást se hallok, mint hogy szerinted, apád szerint és mindenki más szerint is követelőző vagyok, és elviselhetetlen rigolyáim vannak. | Годами я слушаю, как ты, и твой отец, и остальные твердят, какая я требовательная, всегда хочу, чтобы было по-моему. Знаешь, что? |
Egy nagy, követelőző gyerek. | Большой, капризный ребенок. |
Ahogy igent mondtam, George követelőző lett. | С тех пор как я согласилась, Джордж стал собственником. |
Túl követelőző voltam a hóval. | Наверное, я слишком требовательна к нему. |
És úgy sajnálom, hogy ilyen követelőző vagyok, csak... | я...прости меня, но мне так необходимо... |
Annyira követelőző mikor éhes. | Он настолько требовательный, когда хочет есть. |
Hát, útálom ezeket a ruhákat, útálom ezt a darabot és utálom a követelőző seggfejeket, akik megpróbálják lenyúlni mások csaját. | Что ж, я-я-я ненавижу эти костюмы, ненавижу эту пьесу и ненавижу много о себе возомнивших придурков, которые пытаются отбить чужих девушек. |
Maguk nyitották ki az ajtót, maguk kérdeztek a követelőző, siránkozó, naplopó kollegáról. | Стоит открыть эту дверь, и вы напрашиваетесь на коллегу, который будет ныть, цепляться за вас и лениться. |
Én nem siránkozom, nem vagyok követelőző, és nem lazítok. | Я не ною, я ни за кого не цепляюсь, и я не ленюсь. |