дьявольский. чертовский, бесовский, демонический, сатанинский, vál. мефистофелевский, мефистофельский, пёр вражий;
\~ dolog — дьявольщина, чертовщина;\~ — его дьявольская/лг/7 вражья сила;\~ erőhöz folyamodik — призывать v. звать Асмодея;\~ gonoszság — сатанизм;\~ módon — дьявольски;\~ ravaszság — дьявольская хитрость
ÖRDÖGHINTA ← |
→ ÖRDÖGIEN |
ÖRDÖGI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
annyira ördögi | настолько жестокое |
az Ördögi | Дьявола |
az Ördögi | Дьявольского |
az ördögi ember | дьявол во плоти |
az ördögi körnek | круг |
az ördögi színjátékomról | проворачиваю хитроумный план |
az ördögi tervem | мой зловещий план |
az ördögi tervét | уж, так всегда |
csinál ez az ördögi ember | делает этот дьявол во плоти |
Egy kísértet ördögi | Привидение со злыми |
Egy kísértet ördögi szemekkel | Привидение со злыми глазами |
Egy ördögi | Злую |
egy ördögi | порочный |
egy ördögi kör | замкнутый круг |
egy ördögi kör | порочный круг |
ÖRDÖGI - больше примеров перевода
ÖRDÖGI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sátán a résztvevőknek ördögi neveket ad. | Затем на каждом из присутствующих Сатана ставил метку... |
Az aranY ordogi dolog. | Золото - дьявольская штука. |
Ördögi keze van. | Мастер своего дела. |
- Ördögi bubáj. | - Это проклятье, вот, что это. |
A hipnózis témaköre elvezet bennünket egy bemutatóhoz, mely a néhai Harrington Professzor nyomozómunkája által született emberekről, akik ördögi szekták tagjai, és fekete mágiát gyakorolnak. | Предмет гипнотизма подводит нас к представлению последней работы профессора Харрингтона - изучения последователей магических культов и практикующих поклонение дьяволу. |
Ördögi igazságszolgáltatás lenne, ha csak egy penny is az ő zsebébe vándorolna. | Будет страшной несправедливостью, если он притронется хоть к пенсу из этих денег. |
Micsoda egy ördögi nő vagyok, de maga milyen bámulatosan leplezett le megmentve vele Leonard életét. | Я так порочна, и вы так меня разоблачили и спасли Леонарду жизнь. |
Ördögi tekintete volt. | У него был Дьявольский глаз. |
Borzasztó. Milyen ördögi fantáziája volt a nagyszüleinknek. | Поверь, у наших предков воображение было поистине... дьявольское! |
Gondolatban az ördögi Peyrac-kal lenne! | Вы будете думать о Пейраке, об этом дьяволе! |
Nézze e három ördögi színt. | Смотрите, три цвета сатаны! Он дьявол! |
Ala-eddin-ről, a Hegy Öregéről, ki körmönfont cselszövésekkel, ördögi tervekkel és kegyetlen gyilkosságokkal uralta e földet. | который с помощью зла, коварства и убийств правил землями. |
Ez egy ördögi kör, de szerintem meg kell, hogy toroljuk. | Это порочный круг. Но я полагаю, что нам придется нанести ответный удар. |
Higgyenek nekem, uraim, ez egy ördögi kör. | Нет, господа, поверьте. Это порочный круг. |
- Átkozott seggfej. - Miféle ördögi sötétség ez? | Да твою же мать! |