1. в безумии;2. átv. безумно, бешено;
\~ szeret vkit — любить без памяти кого-л.;
души не чаять в ком-л.;
\~ szeret a fiát — он безумно любит сана
ŐRÜLTEKHÁZA ← |
→ ŐRÜLTSÉG |
ŐRÜLTEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a közelben, őrülten hiányzol | рядом, тоска сводит |
a közelben, őrülten hiányzol | рядом, тоска сводит с |
a közelben, őrülten hiányzol | рядом, тоска сводит с ума |
akibe annyi évvel ezelőtt őrülten | в которую он влюбился много лет назад |
akibe annyi évvel ezelőtt őrülten | которую он влюбился много лет назад |
akibe annyi évvel ezelőtt őrülten beleszeretett | в которую он влюбился много лет назад |
akibe annyi évvel ezelőtt őrülten beleszeretett | которую он влюбился много лет назад |
akihez őrülten | кто сильно |
akihez őrülten vonzódom | кто сильно неравнодушен |
akihez őrülten vonzódom | кто сильно неравнодушен мне |
akik őrülten | которые безумно |
akik őrülten szeretnek | которые безумно любят |
egy kicsit őrülten fog | прозвучит |
egy őrülten | безумно |
elég őrülten | безумно |
ŐRÜLTEN - больше примеров перевода
ŐRÜLTEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Valaha ember voltam... A szerelem érzése, amit folyton kinevettem... egyszer a hatalmába kerített... Mikor szeretők voltunk, őrülten vágytunk egymásra, de... nem lehettünk boldogok. | Когда я была человеком... кто верил в любовь... но однажды это чувство овладело мной... но... но наше счастье длилось недолго. после перерождения мы оказались близнецами. |
Remélem, örülten szerelmes belém, mert szerintem ő a legrendesebb személy, akit valaha ismertem. | Надеюсь, и я ему,.. ...ведь он лучше всех, кого я встречала. |
Ha azt mondanám, őrülten szeretem, hazudnék. | Если бы я сказала, что влюблена, я бы солгала. |
Ez őrülten fontos. | - Погоди, это моё самое крупное дело! |
Sajnálom, hogy már nem vagyok szerelmes beléd, mert ha még mindig az lennék, akkor örülten szeretnélek. | Мне очень жаль, что я больше тебя не люблю, потому что, если бы я все еще любила тебя я бы очень сильно любила тебя. |
Jaj, Kitty, örülten boldog vagyok. | Кити, я просто без ума от счастья. |
Holnap reggelre Roy már örülten szerelmes lesz. | 3автра к утру Рой просто потеряет голову. |
Orülten féltékeny voltam. | Я словно сошла с ума от ревности. |
Őrülten szeretkezik velem, anya! | - Он целует меня взасос. |
De őrülten szerettem őt magát. | Но я любила его. До безумия. |
Mr Brandon őrülten hajtott, hogy terítsem meg az asztalt. | Он был страшно недоволен тем, что я принялась накрывать на стол. |
Miért kellene őt más férfi karjaiban látnom amikor hat éven át őrülten vágytam a testére? | Я шесть лет жаждал обладать её телом! Почему я должен спокойно смотреть, как она достаётся другому? |
Őrülten szerelmes belé. | Говорят, он безумно влюбился в неё. |
Őrülten odavannak egymásért. | Бояться нечего. Они без ума друг отдруга. |
Őrülten szereted. Le kell győznöd a félénkségét. | Ты безумно любишь ее и должен преодолеть ее застенчивость. |