1. скромный; (kissé) \~ebben поскромнее;
\~ ember — скромный человек; biz. скромник;\~ — по скромная женщина; biz. скромница;\~ hangon beszél — говорить скромным тоном;\~ebb hangon beszél — сбавлять/ сбавить тон;\~ebb lesz — поскромнеть;\~ebbre fogja a hangját — понизить тон;szól., tréf. \~ mint az ibolya — тише воды, ниже травы;
2. (igénytelen) непритязательный;3. (egyszerű) скромный, простой, неприхотливый;
\~ eledel — неприхотливая пища;\~ életmód — скромный образ жизни;\~ étkezés — скромная еда;\~ öltözet — скромный наряд;szól. ne vessék meg \~ ebédünket (v. amivel kínáljuk önöket) — чем богаты, тем и рады;
4. (kevés, jelentéktelen) скромный, небогатый;
\~ ismeretek — небогатый запас сведений/знаний;\~ kereset — скромный заработок;\~ követelés/követelmény — скромное требование;\~ tehetségű ember — человек с посредственными способностями; biz. человек простой закваски;\~ választék — небогатый выбор;
5. (kedvezőtlen eshetőségekre is számító) умеренный;
\~ becslés/számítás szerint — согласно умеренным подсчётам;a leg\~ebb számítások szerint — по самым скромным подсчётам;
6.
(udvariaskodó kifejezésben) \~ nézetem/véleményem, szerint — по моему скромному мнению
SZERÉNY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a békehozó, és éljen a szerény | миротворцы, да кроткие |
a békehozó, és éljen a szerény | миротворцы, да кроткие услышат |
a szerény | кроткие услышат |
A szerény | Скромный |
a szerény | услышат |
a szerény hajlékomban | в мое скромное жилище |
a szerény. A | услышат |
a szerény. A menny kapuja | кроткие услышат, царствие небесное |
a szerény. A menny kapuja | услышат, царствие небесное |
a szerény. A menny kapuja nyitva | кроткие услышат, царствие небесное не |
a szerény. A menny kapuja nyitva | услышат, царствие небесное не |
ajánlott egy szerény | посоветовал мне скромный постоялый |
ajánlott egy szerény fogadót | посоветовал мне скромный постоялый двор |
Annyira szerény | очень скромный |
Annyira szerény | Скромный |
SZERÉNY - больше примеров перевода
SZERÉNY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Gondolhattuk volna, hogy sikerül megküzdeni Buyeoval a szövetségeseink szerény támogatásával, elevetévedésvolt. | Было большой ошибкой воевать с Королем Тэсо и верить в то, что соседние государства окажут нам помощь. |
Igen. Isten hozta szerény erődítményemben. | Приветствую в своей скромной крепости. |
"Szóljon ez itt a mi házunk ünnepére, mind záporban, mint napsütésben, s legyen bármilyen szerény, a kutyafáját, a miénk!" | Выпьем за жилище сквозь свет и дожди пусть оно и скромно И черт с ним, зато свое. |
Szerény öltözék nem illik az alkalomhoz! | Сегодня никаких скромных нарядов. |
De ahelyett, hogy egy szerény és csendes hős lennél, ahogy a rádióhallgatók szeretik, Christine-ről kezdesz beszélni nekik. | И вместо того, чтобы скромно и твердо сыграть роль национального героя, вместо того, чтобы говорить чепуху, которую ждет публика, ты начал болтать о Кристине. |
Nagyon makacs, szerény elme | А также ужасно упрям |
Hozzá tartoztál, és Amthorhoz... és Mrs. Florianhez, a maga szerény módján. | Ты была связана с ним, с Амтором... с миссис Флориан. |
Az aktatáskát pedig tekintse bankunk szerény ajándékának. | - А портфель это небольшой подарок от банка. - Что ж, благодарю Вас. |
Nincs jobb hely, mint az otthon, legyen bármily szerény is. | Нет ничего милее Самого скромного дома... на сегодня хватит. |
Talán legyőzi az előítéleteit egy szerény asztrológussal szemben, akinek csak orvosi diplomája van a szülei jóvoltából. | Возможно, ты переборешь своё предубеждение против скромного астролога, чей медицинский диплом - благодарность его клиентов. |
Ön a karaktere foglya, "a szerény és odaadó feleség". | Ты заперла себя в образе безмятежной и преданной жены. |
Kiváltság és büszkeség számomra, hogy életem a színházban tölthettem, szerény színészként, ki feszít, s feszeng a színpadon, és negyven éve megtiszteltetés számomra, hogy a Sarah Siddons Társaság fősúgója lehetek. | Я горжусь тем, что мне выпала честь прожить свою жизнь в театре. Простой актер, который боготворил каждый час, проведенный на сцене. Мне также выпала честь быть председателем |
Eve hihetetlenül szerény volt. | Ева была очень скромна. |
Csak az eredeti másolata vagyok. - Túl szerény. | Я копия, которую читают, если не могут найти оригинал. |
ltt az ideje, hogy kevésbé legyen szerény. | Пора быть немного смелей. |