1. необыкновенно, необычайно;
\~ érezte magát — он чувствовал себя необычайно;
2. (meglepően;feltűnő módon) особенно;
ma este \~ vidám — он сегодня вечером особенно весел
SZOKATLANSÁG ← |
→ SZÓKÉP |
SZOKATLANUL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aki szokatlanul | необычно |
egy szokatlanul | необычайно |
Ez egy szokatlanul | Это необычно |
Ez egy szokatlanul agresszív | Это необычно агрессивная |
Ez egy szokatlanul agresszív fertőzés | Это необычно агрессивная инфекция |
mindezeket tőlük szokatlanul teszik | все они делают совершенно |
mindezeket tőlük szokatlanul teszik | все они делают совершенно не |
mindezeket tőlük szokatlanul teszik | все они делают совершенно не свойственные |
mindezeket tőlük szokatlanul teszik | все они делают совершенно не свойственные им |
szokatlanul | крайне |
Szokatlanul | не знаю почему |
Szokatlanul | Необычайно |
szokatlanul | необычно |
szokatlanul agresszív | необычно агрессивная |
szokatlanul agresszív fertőzés | необычно агрессивная инфекция |
SZOKATLANUL - больше примеров перевода
SZOKATLANUL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Úgy hallottam, hogy ott a jaguárok szokatlanul ügyesek. | Слышал, что ягуары там необычайно хитры. |
Mindig utáltam otthagyni a partit, különösen, ha az este szokatlanul stimuláló, vagy furcsa, mint a mai. | Я не люблю уходить с вечеринок, особенно, когда они странно заканчиваются. Вот, как сегодня. |
Ma szokatlanul párás a levegő. | Роса сейчас немного гуще, чем обычно. |
Szokatlanul tiszta volt az idő aznap. | Это был очень необычный и ясный день. |
Hipnózis alatt az emberek szokatlanul fogékonyak a szuggesztió erejére. | Люди под гипнозом обычно очень восприимчивы к убеждению. |
Arra gondol, hogy szokatlanul csendesek. | Он, наверно, хочет сказать – что-то чересчур они притихли. |
Bár szokatlanul súlyos. | Необычайно тяжелый. |
Szívesen találkoznék viszont ezzel a szokatlanul bátor emberrel. | "Я бы с радостью повидал этого на редкость доблестного человека |
Szokatlanul gyors elmozdulások. | Необычайно быстрые сдвиги. |
Szokatlanul hosszú időt töltött az Akadémián tanárként. | Он очень долго прослужил в академии инструктором. |
A második szintű adatok szokatlanul gyors süllyedést mutatnak. | - Коле*ния 2-й степени. Сужается очень быстро. |
Szokatlanul zavarodott. Extra óvintézkedéseket kellett bevezetnünk. | Он очень сильно возбужден, и нам пришлось ограничить его свободу. |
A gyilkos szokatlanul erős. | Этот убийца необычайно силён. |
Nem, szokatlanul nehéznek tűnik. | Это оказалось на удивление трудным делом. |
Az öreg emberek, amikor már egyedül élnek, hajlamosak arra, hogy szokatlanul viselkedjenek. | Ну, старые одинокие люди часто бывают странноваты. |