{\~ott, \~jon, \~na} 1. сопеть; (nehezen lélegzik) с трудом переводить дыхание; тяжело дышать; (gép is) пыхтеть; (időnként, halkan) посапывать/посопеть;
\~ni kezd — засопеть, запыхтеть;álmában \~ — сопеть во сне;\~va alszik — спит посапывая;\~va futott — он бежал тяжело переводи дыхание;alig \~
a) — он еле дышит;
b) (halódik) он дышит на ладан;
úgy futott, hogy \~ni sem bírt — он так бежал, что у него дух захватило;
2. átv., biz., pejor. (piszmog) пыхтеть чём-л.; biz. копаться с чём-л.; возиться с/над чём-л.;
ne \~j ezzel! — не копайся с этим!;a feladat megoldásával v. — а feladattal \~ пыхтеть над решением задачи
SZUSZOG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
szuszog | дышит |
SZUSZOG - больше примеров перевода
SZUSZOG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Először csak sóhajtozik, aztán meg szuszog. | Сначала он дышит в трубку. Прерывисто. |
Úgy szuszog, akár egy viziló. | Пыхтит, будто у нее одышка. |
És miután felébred, hangosan szuszog. | А когда просыпается, гудит. |
Úgy szuszog, mint egy fóka. | Он тяжело дышит. |
De mivel az ópiátok elnyomnák a légzésközpontját, és már így is alig szuszog, mínusz tíz pont a felkérésért, hogy öljek meg egy beteget. | Но, так как опиаты замедлят его дыхание, а он и так еле дышит, минус 10 за то, что попросил меня убить пациента. |
Apát nem szuszog | Папа не носатый. |
Hogy szuszog! | Как крепок его сон! |
Felébredsz a széllel a meleg szellő a dolog ami szeret a válladra szuszog. Ez az, a kanál. | Когда ты просыпаешься от легкого дуновения ветра... и ощущаешь теплую грудь любимого человека, чье дыхание ласкает твою спину... вот что значит жить душа в душу... |
Még szuszog. | Он всё ещё дышит. |
Amióta van valami a szeme sarkában, vagy nyikorog a háza, vagy szuszog valami az ágya alatt, vagy hangokat hall a falakon át. | С тех пор, как человечество заметило что-то краем глаза, в доме что-то скрипнуло, из-под кровати раздался вздох, а из-за стены послышались голоса. |
Hallgasd csak, milyen nehezen szuszog. | Послушай,какон тяжелодышит. |
Ketyeg és csoszog és szuszog... | Она тикает, скрипит, дышит. |
A kis Nora szuszog. | Крошечное дыхание. |
Szuszog az ajtó. | Дверь дышит. |
A te feleden is szuszog az ajtó? | С той стороны дверь дышит? |