TEREMTÉS ← |
→ TEREMTETTÉZ |
TEREMTETTE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a saját képére teremtette | создал |
a saját képére teremtette Ádámot | создал Адама |
a saját képére teremtette Ádámot | создал Адама по |
a saját képére teremtette Ádámot | создал Адама по образу Своему |
a saját képére teremtette Ádámot, és | создал Адама по образу Своему и |
a saját képére teremtette az embert | создал человека по своему образу |
A Teremtő a saját képére teremtette | Творец создал |
A Teremtő a saját képére teremtette Ádámot | Творец создал Адама |
Ádámot és Évát teremtette | создал Адама и Еву |
alatt teremtette a világot | создал мир за |
azért teremtette | создал |
ember teremtette | человеком |
ezért teremtette | создал |
hét nap alatt teremtette a világot | создал мир за 7 дней |
Isten teremtette | Бог создал |
TEREMTETTE - больше примеров перевода
TEREMTETTE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
És Hitler miatt, egy ilyen ember miatt... teremtette lsten, az én lstenem a poklot. | А что до вашего Гитлера,.. ...то это для таких, как он, Бог - мой Бог - сотворил ад! |
"Isten hat nap alatt teremtette a világot." | "мир был сотворен за шесть дней". |
"Letérdeltette a folyónál, és ott a hatalmas Isten, ki megterem- tette a napot és felrakta az égre, ki az égre teremtette a csillagokat, ki a földet simogatta tenyerében, ez a hatalmas Isten, mint ahogyan anya simogatja gyermekét, letérdelt a porba, | Бог глину зачерпнул На берегу реки колена преклонил он И там всевышний бог |
"Kezdetben teremtette Isten az eget és a földet" | Сначала господь создал небеса и землю. |
Isten ezt az országot nem csak egy embernek teremtette, mint Ryker. | Бог не создал эту местность только для одного человека, вроде Райкера. |
"Az Istent a Mennyben, aki teremtette a tengert és a partokat. " | – Услышь меня, Господи, сотворивший небо и сушу". |
De hisz ez teremtette meg a saját világomat. | Это место для меня - мой единственный мир. |
Azt akartam mondani Isten teremtette a szépséget hogy mi nézhessük. | Но Бог создал красоту, чтобы все любовались ею. |
Abból, hogy a Mindenható a saját képére teremtette a majmot. | Bceмoгущий coздaл oбeзьянy пo cвoeмy oбpaзy и пoдoбию. |
Talán egy idegen életforma teremtette ezt e helyzetet. | У нас на борту инопланетянин, который создал эту ситуацию. |
Kit érdekel, ki teremtette? Most benne vagyunk! | Какая разница, кто все начал, мистер Спок? |
Katalizátorként hatott, igénye kielégítésére teremtette ezt a helyzetet. | И он действует, как катализатор, создающий эту ситуацию, чтобы удовлетворить свою нужду. |
Vagy azért, hogy megtudd milyen az Isten gyermekének a lényege hogy az ember teremtette Istent, vagy Isten teremtette az embert.. Itt van egy másik könyv erről a témáról... | Если же вы пришли узнать какова сущность сына Божьего человек он, ставший Богом или Бог, ставший человеком и в чем здесь разница вот вам другая книга, где это тема... |
Mivel Isten teremtette az univerzumot, ebből következik, hogy Ő létezik. | Следовательно, Бог создал Вселенную, следовательно, он существует |
Igen, de ha Isten teremtette, akkor csodálatosnak kell lennie, ...még ha az Ő terve pillanatnyilag nem is látható át számunkra. | Да, но если Бог создал его, он должен быть прекрасным, даже если его планы нам сейчас не понятны. |