УМИЛОСТИВИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
УМИЛОСТИВИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Эта идея с жертвой должна была умилостивить Кролла и призвать его на их сторону. | Krollt maguk mellett akarják. |
Мы должны умилостивить его! | Csillapítanunk kell a haragját! |
Всё что мы можем, это попробовать умилостивить судьбу. | Annyit tehetünk, hogy megpróbáljuk kérlelni a sorsot. |
Чтобы скрыться от него, надевали маски, сладости оставляли в дверях, чтобы умилостивить его, лица в тыквах вырезали, чтобы поклоняться ему. | Vagyis maszkok mögé rejtőztek el előle, a lépcsőn hagyott édességekkel próbálták csillapítani, és tökből faragott fejekkel imádták. |
Да, и Вильгельмина мой Гринч, которого я должен умилостивить, | Igen, és Wilhelmina azzal piszkál, hogy bizonyítsak, |
И в конце концов он решил, что единственный способ умилостивить богов - принести свою старшую дочь в жертву отвратительному морскому чудовищу. | Végül úgy döntött, hogy egyetlen módja az istenek megnyugtatására, ha legidősebb leányát feláldozza egy förtelmes tengeri szörnynek. |
О, пытаешься умилостивить карму? | Kellene egy nagyobb lakás közel az irodához. |
Плесень, я, конечно, мыслей Тора читать не умею, но мы найдём способ его умилостивить. | Nem feltételezem, hogy ismered Thor gondolatait, MIldew. De meg fogjuk találni a módját, hogy megnyugtassuk. |
Это печалит всех нас, но богов необходимо умилостивить, или Посейдон разрушит город. | Ez mindannyiunkat elszomorít, de az isteneket meg kell békíteni, különben Poszeidón elpusztítja a várost. |
Их нужно умилостивить. | Meg kell békítenünk őket. |
И я не знаю, как их умилостивить! | És nem tudom, hogyan fogjuk kiengesztelni őket! |
Мы прогневали бутербродных богов. И лишь жертвоприношение сможет их умилостивить! | Felbőszítettük a szendvicsisteneket, és csak egy áldozat békítheti meg őket! |
Вы ведь знаете, как его умилостивить? | Ön tudja, hogy szerezzen neki örömet, jól sejtem? |
Умилостивить Квакера-фашиста. | - Meg kell békítenie egy fasiszta kvékert. |
Ты просто говоришь это, чтобы умилостивить меня. | Csak azért mondod, mert szeretsz engem. |