• оправдыватьсяmentegetözni -ik
• оправдыватьсяszabadkozni -ik
• bocsánatot kérni
ИЗВИНЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бред, чем извиняться | ostobaságát, mintsem bocsánatot kérjek |
буду за это извиняться | fogok bocsánatot kérni |
буду за это извиняться | fogok ezért bocsánatot kérni |
буду извиняться | fogok bocsánatot kérni |
буду извиняться | kérek bocsánatot |
буду извиняться | kérek elnézést |
буду извиняться за | fogok bocsánatot kérni |
буду извиняться за | kérek elnézést a |
буду извиняться как | bocsánatot kérek, mint |
Вам не за что извиняться | Nincs miért bocsánatot kérned |
Вам не нужно извиняться | nem kell bocsánatot kérni |
Вы не должны извиняться | Nem kell bocsánatot kérnie |
должен извиняться | hogy sajnálom |
должен извиняться | kell bocsánatot kérned |
должен извиняться | kérjek bocsánatot |
ИЗВИНЯТЬСЯ - больше примеров перевода
ИЗВИНЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Больше никто никогда не будет в нашей семье извиняться. | Senki sem kér elnézést többé a mi családunkban. |
Говорю Вам, умение извиняться - это дар. Егокоролевскоевысочество скоро будет здесь! | Meg kell, hogy mondjam, a bocsánatkérés felemelő. |
Приходилось перед ним извиняться. | - Aztán nem győztünk bocsánatot kérni. - Keresték a törzshelyén? |
Не стоит извиняться, вы просто хотели побыть один. | Nem, nem volt az, igazán. |
- Я даже не знаю, как извиняться. | - Nem is tudom, hogy kérjek elnézést. |
а мужчина не должен извиняться перед женщиной. | És egy férfinak soha, semmiért sem szabad bocsánatot kérnie egy nőtől. |
Скажите им, кто вы, они извиняться и отпустят вас домой. | Mondja meg, hogy kicsoda, ők bocsánatot kérnek, és elengedik. |
Не нужно за меня извиняться. | - A nevemben ne kérj elnézést. |
Ты не должна извиняться, Сара. Просто... будь по-прежнему моим другом. | Nem kell bocsánatot kérned, Sara, csak... csak maradj a barátom. |
Я не буду перед ним извиняться. | Nem kérek tőle bocsánatot. |
После того, как твой злой друг Вандамм улетит сегодня, мы с тобой встретимся и будем долго извиняться друг перед другом, наедине. | Miutan rosszindulatu baratod, Vandamm elrepul ma este, lesz epp eleg idonk bocsanatot kerni egymastol kettesben. |
Так забирайте же его, не надо извиняться, забирайте. | Bocsánat. Akkor csak vigye. |
Я не собираюсь извиняться. Но с тех пор я стал еще менее приятным, чем... чем раньше. | Nem keresek kifogásokat, de miatta lettem ilyen elviselhetetlen. |
Это нам стоит извиняться. | Mi kérünk elnézést öntől. - Köszönöm. |
Какой смысл извиняться, а еще хуже чувствовать себя виноватым, если ты ничего не сделал. | Értelmetlen a bocsánatkérés. Az a legrosszabb, ha az ember nem követett el semmit, mégis bűnösnek érzi magát. |