• éles
• о заболеванииakut
• о заболеванииheveny
• о приправахcsípős
• пищаerős
• hegyes
ОСТРОУМНЫЙ ← |
→ ОСТУЖАТЬ |
ОСТРЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОСТРЫЙ фразы на русском языке | ОСТРЫЙ фразы на венгерском языке |
без пенки, острый | forró, hab nélküli |
без пенки, острый тыквенный | hab nélküli, pumpkin spice |
Если есть острый | Ha valaminek éles |
Если есть острый угол | Ha valaminek éles a sarka |
есть острый | valaminek éles |
есть острый угол | valaminek éles a sarka |
есть острый угол, они делают всё | valaminek éles a sarka, teszel arról |
и острый | és csípős |
И острый | és egy kis csípős |
и острый соус | és csípős szósz |
И острый соус | és egy kis csípős szósz |
И острый соус для | és egy kis csípős szósz a |
кофе... И острый | és egy kis csípős |
кофе... И острый соус | és egy kis csípős szósz |
кофе... И острый соус для | és egy kis csípős szósz a |
ОСТРЫЙ - больше примеров перевода
ОСТРЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОСТРЫЙ предложения на русском языке | ОСТРЫЙ предложения на венгерском языке |
Она не самый острый гвоздь в коробке. | Nem ő a legélesebb penge a fiókban. |
У тебя есть острый ум, красивое лицо, дисциплинированное тело. Всё, чтобы стать чудесной женщиной, кроме главного - понимающего сердца. | Okos vagy, csinos, fegyelmezett a tested, azt teszi, amit akarsz minden megvan benned egy szép nőből, kivéve a lényeg. |
Красота, вкус, острый ум. Все те качества, которые так важно для всех. | szépség, ész és intelligencia... és, ó, mindazok a dolgok, amik olyan fontosak egy asszonyban. |
Острый предмет. Нож или бритва. | Egy éles eszköz, talán egy kés vagy borotva. |
У вас острый взгляд. | Jó a szemed. |
Острый, обнажённый меч без ножен. | Éles, kardhüvely nélkül. |
- У капитана острый глаз. | -A kapitány mindenre és mindenkire figyel. |
Он мне как нож острый. | Akár egy kést forgatnának bennem. |
У твоих шуток едкий вкус. Они похожи на острый соус. | És ilyen esetben az ember nem veheti szigorúan az életet. |
Ум острый, характер независимый, держится особняком, ироничен. | Kiváló civil mérnök. Szabad gondolkozású, gyors észjárású. |
А вдруг у него острый кол? | - Kuss! - És ha hegyes bot van nála? |
Ты знаешь, что у него исключительно острый слух? | Tudtad, hogy hihetetlenül kifinomult hallása van? |
У вашей дочери быстрый и острый язычок. | A lányod nyelve éles és szellemes. |
- Ух ты, какой острый. | Ide nézz, ez éles. |
Острый аромат... яблочного штруделя. | Zamatos almás rétes. |
ОСТРЫЙ - больше примеров перевода