m
прения, дебаты
intervenire al dibattito — участвовать в прениях
introdurre un dibattito — открыть прения
DIBATTITO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Abbiamo vinto al dibattito | Мы выиграли дебаты |
acceso dibattito | дебаты |
al dibattito | к дебатам |
al dibattito | на дебатах |
al dibattito | на дебаты |
Ci vediamo al dibattito | Увидимся на дебатах |
con te durante il dibattito | с тобой на дебатах |
dal dibattito | с дебатов |
del dibattito | дебатам |
del dibattito | дебатов |
del dibattito? | дебатов? |
di dibattito | кружок дебатов |
di dibattito | на дебатах |
di dibattito | по дебатам |
dibattito | дебатах |
DIBATTITO - больше примеров перевода
DIBATTITO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
In un istante, annuncerò pubblicamente che avrò una dibattito con Hyeon Myeong Ho per incontrarmi con il comitato. | Я собираюсь встретиться с главнокомандующим. |
Signori, va bene, basta così. Siamo stati su questo punto per tre giorni, e, a mio parere, non verrà risolto attraverso il dibattito. | довольно. дело спором не решить. |
Un dibattito infuocato. | Очень бурная дискуссия. |
- A questo punto del dibattito aggiorno la seduta alle ore 15:00 di questo pomeriggio. | На этом этапе дискуссии, господа, я объявляю перерыв до трех часов дня. |
Il dibattito inizierà lunedì 28 gennaio. | В понедельник, 28 января, |
(Speaker) L'assemblea generale delle Nazioni Unite, dopo che nessuna delle mozioni presentate nel corso del dibattito ha ottenuto la maggioranza necessaria, si è al fine accordata su una risoluzione che esclude qualsiasi intervento diretto dell'ONU nella questione algerina. | Генеральная Ассамблея ООН, все попытки достигнуть большинства потерпели неудачу, принята резолюция, запрещающая любое прямое вмешательство в Алжир. |
Non vogliamo addentrarci qui in un dibattito filosofico! | Мы не можем себе позволить втягиваться с вами в философские дебаты! |
Presidente del Gruppo di dibattito, coeditore del giornale del College..." | Глава дискуссионного клуба, один из редакторов университетской газеты". Это только на первом курсе, теперь старшие курсы... |
Con un dibattito in seguito. | А потом устроить дискуссию. |
- Alla Knesset. Dibattito sulle tasse. | -В Кнессете, обсуждает законопроект о налогах. |
Vediamo... "Colori mimetici". C'è il dibattito col regista. | Кинотеатр "Дружба" - "Защитные цвета", встреча с режиссёром. |
"Colori mimetici", seguito da un dibattito con l'illustre professore e regista del film Krzysztof "Zanissi"... | "Защитные цвета". После показа в большом зале завода состоится встреча... с видным учёным и режиссёром... Кшиштофом Занусси. |
- Vuoi una decisione rapida o un dibattito ? | - Ты хочешь быстрого решения или споров? |
Oggi, esiste un dibattito simile. | Сегодня у нас аналогичные дебаты. |
Io e il mio amico abbiamo un dibattito in corso. Eccolo qui. | У меня и моего друга есть один длинный аргумент. |