f
1) концессия
2) предоставление, выдача
concessione di un credito — предоставление кредита
3) уступка
non bisogna fare troppe concessioni ai bambini — не следует слишком потакать детям
4) разрешение
concessione del porto d'armi — разрешение на ношение оружия
5) допущение; признание
•
Syn:
permesso; appalto, assegnazione; facilitazione, favore
Ant:
CONCESSIONE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
abbiamo la concessione mineraria | разрешения на добычу наконец-то получены |
Abbiamo solo perso la concessione | Мы только что потеряли успех |
alla concessione | на участке |
alla concessione | на участок |
che abbiamo la concessione mineraria | когда разрешения на добычу наконец-то получены |
concessione | уступки |
concessione | участка |
concessione | участок |
concessione 152 | 152-ым участком |
concessione che | участок |
concessione del mio | разрешения моего |
concessione del mio cliente | разрешения моего клиента |
concessione della grazia | о помиловании |
concessione mi faceva | поможете |
concessione mi faceva entrare | поможете с |
CONCESSIONE - больше примеров перевода
CONCESSIONE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Direttore della concessione francese di platino in Crimea. | - Директор французской платиновой концессии в Крыму. |
Vorrei informazioni sulla concessione mineraria di Flapjack Simms. | Мне нужна информация о правах собственности на участок, зарегистрированный на Блина Симмса. |
Ho vinto la concessione di una miniera, nel mezzo del giacimento più grande. | - Сделал что? Я только что выиграл участок , прямо в сердце богатейшей жилы. |
Andiamo a Council City e registriamo la concessione, prima che succeda qualcosa. | Мы. Мы отправимся в Каунсил-сити и подадим заявку, пока ничего не случилось. |
Una piccola concessione anche dal dottor Summers. | А как насчёт уступки с вашей стороны, доктор Саммерс? |
Seguitemi. Vi ricordo la concessione data ai ribelli. | Идите со мной и я дам вам кров, которого никогда не было у мятежников. |
Brett McBain voleva la sua stazione e aveva la concessione per costruirla. | Бретт МакБэйн хотел иметь свою станцию. И он получил права на ее постройку. |
" né rende la più piccola concessione all' ignoranza " . | "и не позволяет невежеству взять верх". |
Mai nessuna concessione, mantenendo sempre la disciplina. | Ќикогда не ослабл€й вожжи... и всегда поддерживай дисциплину. |
Il tuo sleale zio, una volta perfezionatosi nella concessione e nel diniego dei favori, nella promozione di alcuni e nell'esclusione di altri, convertì i miei uomini, o li trasferì e li sostituì, | И тут, Миранда, твой коварный дядя... Он изучил, когда на просьбы надо Согласьем отвечать, когда - отказом; Кого приблизить, а кого сослать |
Ma è l'ultima concessione che ti faccio. | Договорились. Итак... Три желания. |
Lasci che sia io a fare la prima concessione. | Позвольте мне быть тем, кто первым пойдет на уступки. |
Avessi la concessione della penicillina, nel tuo appartamento farei i miliardi. | Хотел бы я иметь концессию на пенициллин в твоей квартире. |
Bella concessione! | Тонкое наблюдение! |
Turrel sta cercando di ottenere da lei una concessione che io ho già rifiutato. | Таррел пытается получить от вас уступку, которую я уже отклонил... |
1) предоставление, выдача
2) лицензия, концессия
•
concessione di credito/finanziamento — предоставление кредита, кредитование
- concessione di brevetto- concessione di licenza- concessione di prestito- concessione di vendita esclusiva- concessione governativa- concessioni reciproche- fare delle concessioni