vi (e)
1) (a qc) не выдерживать, поддаваться, падать под тяжестью
soccombere al dolore — поддаться горю
soccombere alla fatica — изнемогать от работы
2) книжн. погибать
3) юр. проигрывать
soccombere in giudizio — проиграть дело
•
Syn:
cedere, lasciarsi andare, non reggere
Ant:
SOCCOMBERE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SOCCOMBERE фразы на итальянском языке | SOCCOMBERE фразы на русском языке |
SOCCOMBERE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SOCCOMBERE предложения на итальянском языке | SOCCOMBERE предложения на русском языке |
Le donne onorabili hanno dovuto soccombere. | Сотни стариков и женщин погибли! |
e finisci col soccombere. Ma chi non parla mai male delle donne, non le ama. Perché per capirle ed amarle, devi soffrire per loro colpa. | Мужчина, который никогда не говорил о женщинах дурное не любит их потому что чтобы понимать их и любить нужно пострадать из-за них. |
Per un domani migliore per tutti noi, farò del mio meglio per non lasciarvi soccombere. | Ради лучшего будущего всех нас я приложу все силы, чтобы оправдать ваше доверие. |
Insegue un killer pazzo la sera prima, per poi soccombere ad una rapina? | Вчера преследовал маньяка, а сегодня погиб от руки психа? |
Ha visto sua madre soccombere al dolore. | Она видела, как ее мать умирает от горя. |
E' la guerra, e noi padroni dobbiamo vincerla o soccombere. | Они должны знать свое место. Это война, и мы, хозяева, должны в ней победить. |
L'ha fatta soccombere all'intera entita' delle sue lesioni, che... Sono catastrofiche. | Адреналин перестал поступать, и поэтому она почувствовала весь объем своих повреждений, которые ... катастрофичны. |
Preparati a soccombere, mio barbuto fratello. | Готовься умереть, бородатый друг. |
Lo debbo creare un qualcosa o soccombere al qualcosa di un altro uomo. | "Хочу создать я..." что-то. "...или плениться тем кавалером..." - опять что-то. Постой, "Я не стану... |
Portami di fronte a un giudice, sarai tu a soccombere. | Да судья тебя самого нагнет, как меня увидит. |
Quindi se lo farai soccombere... voglio partecipare. | Значит, если ты его подставляешь... Я тоже хочу так.. |
Il territorio degli Stati Uniti dovette soccombere alla piu' potente delle multinazionali. | Америка отдала свои территории в руки самой могущественной из всех |
Pensi di essere l'unico a poter far soccombere Reacher Gilt. | Ты думаешь, что ты единственный, кто может свалить Взяткера Позолота? |
Questo e' il punto in cui ti dico che faremo soccombere i Fae. | Это та часть где я собираюсь сказать тебе что мы собираемся уничтожить фей. |
Ogni volta che salti riesco a sentire i tuoi quadricipiti che bruciano... Non e' stanchezza, e' la tua abilita' che implora di venir meno, di soccombere, ma tu non devi permetterlo! | Каждый раз,когда ты прыгаешь,я могу чувствовать как ты горишь это не усталость,это твое мастерство попрошайничества быть сломленным,поставленным под угрозу но ты не должен позволить это! |