SVIARE перевод


Большой итальянско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SVIARE


Перевод:


1. (-io); vt

1) заставлять свернуть, поворачивать

sviare l'attenzione — отвлекать внимание

sviare il discorso — переменить тему разговора

2) перен. сбивать с пути, совращать

2. (-io); vi (e)

сворачивать, отклоняться в сторону

- sviarsi

Syn:

far deviare, distornare, fuorviare, dirottare, перен. traviare, corrompere; smarrirsi, perdersi, sbagliar la strada

Ant:

metter(si) sulla buona strada


Большой итальянско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

SVIAMENTO

SVIARSI




SVIARE перевод и примеры


SVIAREПеревод и примеры использования - фразы
di sviare l'attenzioneвнимание
migliore per sviareлучше, чтоб отвести
migliore per sviare i sospetti su diлучше, чтоб отвести подозрения от себя
modo migliore per sviareдля него способ лучше, чтоб отвести
modo migliore per sviareнего способ лучше, чтоб отвести
modo migliore per sviareспособ лучше, чтоб отвести
per sviareчтобы
per sviareчтобы отвести
per sviareчтобы отвлечь
per sviare iчтобы
per sviare iчтобы отвести
per sviare iчтобы отвести от себя
per sviare i sospettiчтобы избежать подозрений
per sviare i sospettiчтобы отвести от себя подозрения
per sviare i sospetti su diчтоб отвести подозрения от себя

SVIARE - больше примеров перевода

SVIAREПеревод и примеры использования - предложения
Dopo una lunga seduta,gli intolleranti riescono a sviare il Re."Dobbiamo sterminarli o essere sterminati."ѕосле долгого совещани€ нетерпимые склон€ют корол€ на свою сторону. ЂЋибо мы убьЄм, либо будем убиты.ї
Per sviare i sospetti andrete a caccia.Для отвода глаз вы поедете охотиться. Утиная охота или вроде того.
A prescindere dal motivo, rischiate la condanna a morte. Attenetevi a quanto mi avete detto... e non fatevi sviare dal pubblico ministero.Стойте на своем... и не позволяйте обвинителю сбить вас с толку.
Per sviare i sospetti, usiamo il manuale del Basic English.Для прикрытия берётся учебник "Basic English".
Costringere l'FBI, la CIA e la polizia a sviare le indagini?Далласа смешать все расследование? Могли ли мафия назначить комиссию Уоррена, чтобы скрыть концы?
Appena tu annulli i sensori io creerò una deviazione per sviare il loro segnale di risposta.Когда ты выключишь сенсоры, я устрою диверсию в оружейной, чтобы отвлечь их внимание.
Due giocatori, due menti, due strategie, ognuno che tenta di sviare l'altro, provando le difese del nemico, avanzando, indietreggiando.Два игрока, два разума, две стратегии... каждый пытается опередить соперника... проверяя оборону врага, нападая и отступая.
Può sviare le guardie?Ты сможешь сдерживать идущие за нами патрули?
Lui non deve permettere a se stesso di farsi sviare, nemmeno da te, figlio mio.Не должен распускать себя он даже с тобою, сын.
Servi solo a sviare le indagini.Это просто чтобы полицию сбить с толку.
(George aveva ricevuto un'educazione cattolica,...) (..ma nella sua storia con Chitza...) (..era disposto a sviare dalle regole cristiane del corteggiamento.)Хотя Джордж был воспитан в католических традициях,.. ...ради любви Читсы он решил не много поступиться правилами Христианской морали.
Sono una ladra, so come sviare l'attenzione.Правда? И какие приёмы ты будешь использовать? Я воровка.
Dovranno essere ordini consistenti per sviare i sospetti.Но нужно сделать крупный заказ, чтобы избежать подозрений.
Poi pagano un testimone per sviare la polizia sul sospetto sbagliato.И покупают свидетеля, чтобы пустить копов по ложному следу.
Decise di consegnare un'altra pizza, al posto di Julio, per sviare l'attenzione da sé stesso.Он решил доставить еще одну пиццу, притворясь Хулио, чтобы отвести подозрения от себя.


Перевод слов, содержащих SVIARE, с итальянского языка на русский язык


Перевод SVIARE с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki