ДОЛГОЛЕТИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДОЛГОЛЕТИЕ фразы на русском языке | ДОЛГОЛЕТИЕ фразы на итальянском языке |
Долголетие | Longevità |
долголетие в | della longevità |
долголетие в моих генах | i geni della longevità |
и долголетие | e longevità |
ДОЛГОЛЕТИЕ - больше примеров перевода
ДОЛГОЛЕТИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДОЛГОЛЕТИЕ предложения на русском языке | ДОЛГОЛЕТИЕ предложения на итальянском языке |
да постигнет Вас долголетие... | ("Un Re dai molti interessi...") |
Я не буду использовать это магическое слово "бессмертие"... но долголетие - это что-то, что должно.... | Non userò la magica parola "immortalità", ma la longevità è qualcosa che deve essere... |
И книга называется Сон и долголетие. Она про заигрывание человечества с бессмертием. | Il suo libro si intitola Sonno e longevità... e parla dell'amore dell'uomo per l'immortalità, |
Сейчас теории предполагают, что его долголетие может быть каким-то образом связано со штабом Торчвуда. | Le attuali teorie suggeriscono che la sua longevita' sia in qualche modo connessa al Nucleo di Torchwood. |
Но долголетие в моих генах — вот что важно. Гены, так? | Io ho i geni della longevità, è questo che conta, chiaro? |
Знаешь, долголетие в моих генах. | Ho i geni della longevità. |
Как вы объясните свое долголетие? Вы ведь пьете, курите и много тусуетесь, | Fumi, bevi, sempre ai parties... |
Твое долголетие? | La tua longevita'? |
Китайский символ, означающий долголетие. | Oh, un simbolo cinese per "lunga vita". |
И кажется, IGF-1 является ключевым фактором, связывающим ограничение калорий и долголетие. | E sembra IGF-1 è un fattore chiave linking calorie restrizione e longevità. |
Интересная деталь. Число 17 символизирует бессмертие и приносит стае силу и долголетие. | Una nota interessante... il numero 17 rappresenta l'immortalita', che si suppone debba portare forza e longevita' al branco. |
А я не верю во все это счастье и долголетие с тобой. | Io non credo al finale "e tutti vissero per sempre felici e contenti" con te. |
Дак может быть долголетие это то ,что должно быть признано? | Quindi, forse, la longevita' e' qualcosa che va riconosciuto? |
Преимущество быть хромом - это долголетие. | Il punto di essere un Cromo e' vivere una lunga vita. |
Долголетие. | Longevità. |
ДОЛГОЛЕТИЕ - больше примеров перевода