ж.
1) (действие) prova f, esame m
2) (образец) saggio m; campione m; provino m, provetta f
3) (на металле) saggiatura f
4) кфт. provino m
•
- весовая проба- выборочная проба- газовая проба- гидравлическая проба- горячая проба- проба для анализа- докторская проба- проба жидкого металла- искровая проба- калориметрическая проба- капельная проба- керновая проба- проба кислотой- контрольная проба- кузнечная проба- лабораторная проба- мокрая проба- проба на волос- проба на всхожесть- проба на вытяжку- проба на жидкотекучесть- проба на загиб- проба на закалку- проба на искру- проба на кислотность и щёлочность- проба на ковкость- проба нанесением царапин- проба на оплавляемость- проба на отбортовку- проба на отжиг- проба на отстой- проба на плавкость- проба на помутнение- проба на пористость- проба на пробиваемость- проба на прошиваемость- проба на размягчение- проба на расплющивание- проба на распыление- проба на резкое охлаждение- проба на свариваемость- проба на сверление- проба на сжатие- проба на сплющивание- проба на формуемость- предварительная проба- представительная проба- склерометрическая проба- средневзвешенная проба- средняя проба- сухая проба- технологическая проба- проба тормоза- проба травлением- холодная проба- холостая проба- проба штампованием- проба Эриксена- эталонная проба
ПРО ← |
→ ПРОБА ДЛЯ АНАЛИЗА |
ПРОБА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
первая проба | primo provino |
проба | provino |
ПРОБА - больше примеров перевода
ПРОБА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну, ладно. Проба: 1 , 2, 3. | Vorrei cominciare con qualche domanda, se lei è d'accordo? |
- Ну, та проба! | - Quel provino? |
Это проба ДНК. | E' solo un test del DNA. |
Зачем нужна анальная проба? | cos'è questa storia delle sonde anali? |
Моя первая проба прошла лучше. Не понимаю, что случилось. | II primo provino è andato bene, poi non so cosa mi sia preso. |
Виден ротор из золота 21 карата. (875 проба) Красота этих часов в том, что вы можете любоваться их движением, механизм автоматический калибра 315. | è in oro 21 carati. che è un calibro 315 automatico. |
- Проба на вкус рождественского ужина. | - E' un intervista su un menù per un cenone. |
Гваяковая проба была отрицательной. | - E' stata una cosa esplosiva? |
Это же проба Манту? | E' per il Mantoux? |
Это моя первая проба на мыльную оперу. | Questo è il mio primo provino per soap opera |
Это свежая проба. Молоко ещё тёплое. | Questo è stato appena preso. |
Проба на АНА слабоположительная. | L'A.N.A. e' leggermente positivo. |
- Взятая у скота проба. | BEN: Viene da lì. |
- Кожная проба отрицательная. | - Il test cutaneo era negativo. |
Печёночная проба в норме. Да говорите по-английски! | - I parametri epatici sono nella norma. |
ж.
1) (действие) prova, saggio m; provino m (об актёрах)
проба сил — prova di forza
проба пера — saggio / prova di penna
высшей пробы — della miglior qualità
низкой пробы — di bassa lega; di basso conio перен.
взять на пробу — prendere a titolo di prova / saggio; prendere per prova
2) хим. analisi
3) (образец) campione m, saggio m; provetta спец.
взять пробы — prelevare / prendere dei campioni
4) (сплава) titolo m
проба золота — titolo dell'oro