ЗАПАСНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
запасный выход | porta d'emergenza |
ЗАПАСНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сейчас переведу их на запасный путь. | Dov'è lo scambio ? |
Теперь она просится на запасный лист. | Non ha avuto il lavoro, ma è entrata nella mia lista. |
Лили, мне нужен запасный ключ от квартиры Робин. | Ho un piano. Lily, ho bisogno della chiave di riserva dell'appartamento di Robin. |
Запасный выход там. | L'uscita di emergenza e' da quella parte. |
Запасный выход там. | L'uscita d'emergenza e' da quella parte. |
И... мне нужно видеть главный вход, запасный выход и коридор. | Va bene, voglio vedere l'ingresso principale, il retro e l'atrio. |
Наше Хранилище, так, в нем есть запасный выход, значит и здесь есть такой же. | Nel nostro magazzino c'e' una porta di servizio, quindi deve esserci anche qui. |
Перед вами рычаг с надписью "запасный выход". | Davanti a voi c'e' una leva con su inciso "uscita di emergenza". |
Вы заложили запасный выход? | Hai murato la porta d'emergenza? |
Выпустила их через запасный выход. | - Sono usciti da una porta d'emergenza. |
Вы держите запасный ключ там же. | Tenete la chiave di riserva in un posto simile al precedente. |