прил.
1) (свирепый, жестокий) feroce, bestiale
зверское убийство — delitto efferato книжн.
2) разг. (очень сильный) bestiale, pazzesco
зверский голод — una fame da lupi
ЗВЕРСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Зверский | bruti |
ЗВЕРСКИЙ - больше примеров перевода
ЗВЕРСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Сформируй Зверский отряд. | Forma uno squadrone di bruti. |
Зверский отряд был занят по горло выполнением распоряжений Хампердинка. | [..per eseguire gli ordini di Humperdinck.] |
Убирайтесь или я позову Зверский отряд. | Via o chiamo i bruti. |
-Ты и есть Зверский отряд. | Tu sei il capo dei brutti. |
Завтра зверский тест по физике. | Il test di fisica è un disastro. |
Надеюсь, у вас зверский аппетит. | - Spero abbiate appetito. |
- Да здесь зверский холод. | Ma si congela! |
Лейтенант Тао... вы еще носите с собой тот зверский лазер? | Tenente Tao... Si porti ancora appresso quei laser da nerd? |
Самый зверский чиновник, с которым я когда-либо сталкивался. | L'ufficiale piu' crudele che io abbia mai incontrato. |
Знаете, из-за всех этих переживаний у меня просто зверский апетит. | Sa, tutta questa storia del lutto... mi ha fatto proprio venire un appetito incredibile. |
У тебя зверский левый хук. | Amico, hai un gancio sinistro micidiale. |
Должен признать, это зверский рецепт. | E' una ricetta un po' stronza. Devo ammetterlo. |
Видимо, у маленького Шейна зверский аппетит. | Il piccolo Shane deve avere parecchia fame, eh? |
Зверский убийца был предан слабостью своего собственного тела. | Un brutale omicida tradito dalla fragilita' della sua stessa carne. |
От неё у меня зверский аппетит. | Mi fa venire una fame da lupi. |