КРАТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КРАТ фразы на русском языке | КРАТ фразы на итальянском языке |
богаче во сто крат | con un regno |
богаче во сто крат | Il mio stato con un regno |
богаче во сто крат | mio stato con un regno |
богаче во сто крат | scambiare Il mio stato con un regno |
богаче во сто крат | stato con un regno |
КРАТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КРАТ предложения на русском языке | КРАТ предложения на итальянском языке |
Так после всех бесчисленных утрат, я становлюсь богаче во сто крат. | Poiché il ricordo del dolce tuo amore Porta seco tali ricchezze Che non vorrei scambiare Il mio stato con un regno |
Я становлюсь богаче во сто крат. | Che non vorrei scambiare Il mio stato con un regno |
Сейчас во сто крат хуже. | Beh! Questo è peggio. |
Ты во сто крат лучше этих шмокодявок. У тебя опыт как никак. | Hai molto più fascino di quelle sciacquette, hai l'esperienza. |
Его открытия могли бы улучшить мир во сто крат,.. ...либо уничтожить его за одну ночь. | Le sue creazioni potrebbero centuplicare i progressi del mondo... o distruggerlo in una notte. |
Мы бы выходили сухими из воды при во сто крат худшем поведении, если бы не было таких как вы, Гриммов, которые могут видеть нас когда мы не хотим быть замеченными. | L'avremmo fatta franca per molte piu' malefatte se non fosse per voi Grimm, che potete vederci anche quando noi non vogliamo. |
Эта подстилка из кедровых опилок во сто крат лучше моего дурацкого матраса. | Questi trucioli di cedro sono decisamente meglio del mio materasso bitorzoluto. |
И в десять крат лучшим лидером, чем тебе светит быть. | Ed un leader dieci volte migliore di quel che tu potrai mai essere. |
Мы осыпаем море золотом, и море вернет нам его больше во сто крат. | Se spargiamo l'oro nel mare... il mare ce ne restituisce... cento volte tanto. |
Правда? У нас есть записи телефонных звонков, а также вписка с кредитных крат, не считая фотографий. | Abbiamo registrazioni telefoniche e conti della carta di credito, per non parlare delle fotografie. |
Подземный мир во сто крат хуже, чем вы можете себе даже представить. | Gli Inferi sono... peggio di quanto possiate immaginare. |