ОТБЕЛИВАТЬ ← |
→ ОТБИВАТЬ |
ОТБЕЛИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
отбелить | la pulizia |
отбелить | sbiancare |
отбелить зубы | la pulizia dei denti |
ОТБЕЛИТЬ - больше примеров перевода
ОТБЕЛИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вам необходимо отбелить их. | Devi dargli una sbiancata. |
Мне нужно отбелить зубы, так что я не смогу тебе помочь. | Devo fare la pulizia dei denti quindi non potro' aiutarti. |
Можно отбелить синий цвет, но это не сделает его белым. | Puoi sbiancare il blu, ma questo non lo rende bianco. |
Я хочу отбелить их на солнце. | Voglio che il sole le sbianchi. |
А если и это не помогло, то отбелить его! | Se è ancora sporco, candeggina! |
Ногти подстричь, зубы подбелить, кожу отбелить, пенис укоротить. | Tagliategli le unghie, limate i denti, sbiancate la pelle e accorciate il pene. |
Я собираюсь отбелить зубы. | - Deve andarci! Vado a fare la pulizia dei denti. |
Ему нужно было время, чтобы отбелить голосовые связки, прежде чем играть. | Si e' preso del tempo per sbiancare le corde vocali prima di suonarle. |
Не отбелить, а сделать их более эластичными. | Non l'ha fatto per sbiancarle, l'ha fatto per... aumentarne l'elasticita'. |
Неужели отбелить твое имя действительно так важно? | E' davvero così importante, scagionarti? |
Был канун Нового года, и Чарли был мертвецки не пьян, и он был с чумовой не шлюхой, и он решил отбелить себе очко. | Era Capodanno e Charlie era super-non-sbronzo e stava con una pazza non-prostituta e decise di farsi sbiancare lo sfintere. |
Мы можем отбелить курицу и завтра. | Oh, sapete che c'e'? |
Например, сказала Бронвен отбелить зубы. | Come dire a Bronway di sbiancarsi i denti. Ok. |
Покрасить прихожую, отбелить простыни. | Sai, ridipingere, cambiare le lenzuola. |
И, пока не забыла, раз ты такая белоснежка, тебе придется отбелить анус. | A proposito... una bambolina stile Biancaneve come te, dovrai farti lo sbiancamento anale. |