м.
1) ragazzo abbandonato; derelitto книжн., senza famiglia
2) мн. беспризорники infanzia abbandonata; bambini senza tutela
БЕСПРИЗОРНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
БЕСПРИЗОРНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Выскочка-беспризорник! | Ladro arrivista. |
Он тоже беспризорник. | U-Un altro senzatetto. |
Маленький милый беспризорник с палкой. | Una piccola dolce bambina che tiene un bastone. |
Да, офицер, еще один беспризорник. | Si, ufficiale, un altro orfano. |
Вы алкоголик, беспризорник. | Sei un alcolizzato. Un poveraccio... |
А это значит, либо он виновен, либо он 20 летний беспризорник, который держит эмоции при себе. | Quindi o e' colpevole, o e' uno sbandato di vent'anni che non mostra le proprie emozioni. |
Может, он беспризорник или бомж. | Forse era un abusivo, un ragazzo di strada. |
Мексиканский беспризорник в большом городе. А? | Il piccolo messicano di strada che fa il monello per le strade della grande citta', eh? |
Мальчишка беспризорник сказал, что здесь похищают детей. | Quel ragazzo senzatetto, mi ha detto che girano voci su rapimenti di bambini nelle vicinanze. |
Он беспризорник. | E' un... giovane senza tetto. |
Талантливый беспризорник с невероятной ловкостью. | Un furfantello dotato di agilità e talento incredibili. |
Надеюсь, папаня не такой же упырь, как ты, беспризорник. | Spero che papino non sia un gran cazzone come te, orfanello. |
"Беспризорник признан наследником!" Господи! | "Il monello è stato dichiarato erede legittimo". |