ПРИСТРЕЛИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРИСТРЕЛИТЬ фразы на русском языке | ПРИСТРЕЛИТЬ фразы на итальянском языке |
был пристрелить его | dovuto sparargli |
должен был пристрелить его | dovuto sparargli |
его пристрелить | sparargli |
его пристрелить? | sparargli? |
же успехом я могу пристрелить тебя | Tanto varrebbe spararti |
же успехом я могу пристрелить тебя | varrebbe spararti |
и пристрелить | e sparargli |
и пристрелить | e spararti |
и пристрелить его | e sparargli |
и пристрелить меня | e spararmi |
и пристрелить тебя | e spararti |
меня пристрелить | di spararmi |
меня пристрелить с ним вместе | sparare pure a me con lui |
могла пристрелить | potuto sparare |
могу пристрелить его | posso sparargli |
ПРИСТРЕЛИТЬ - больше примеров перевода
ПРИСТРЕЛИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРИСТРЕЛИТЬ предложения на русском языке | ПРИСТРЕЛИТЬ предложения на итальянском языке |
Они же не могут так запросто пристрелить четырёх человек, которые всего лишь поехали в совместный отпуск. | Non possono semplicemente... sparare... a quattro tizi che erano semplicemente in vacanza insieme. |
Под лозунгом "всемирная война с террором" они могут пристрелить кого угодно. | Con la motivazione della "guerra globale al terrorismo", possono sparare a chiunque vogliano. |
Надо было пристрелить его еще прошлым летом, когда он растерзал Калхуни. | Non fidarti di quell'animale. Avrebbero dovuto abbatterlo quando ha sbranato Caldoni... |
Может, пристрелить его? | Se è così, posso spaccargli i denti col calcio della pistola? |
-Вам надо было пристрелить их. | - Uccidili, è una calunnia. |
Так кого нам нужно пристрелить? | - Allora a chi spariamo? |
Я решил было подождать и пристрелить его, но в таком состоянии я легко мог промахнуться. | Volevo aspettarlo per ucciderlo, ma nello stato in cui ero avrei potuto avere la peggio. |
- Я советую пристрелить Сапата сейчас! | - Le consiglio di uccidere Zapata ora! |
Догнать лошадь! Пристрелить ее! | Prendete quel cavallo! |
Пристрелить его! | Sparategli! Sparategli! |
Почему бы нам просто не пристрелить его, и будь, что будет. | Perché non spariamo a lui e la facciamo finita? |
Я должен был бы пристрелить того гитариста. | Ho sempre voluto... ..uccidere un chitarrista. |
Ты можешь пристрелить меня, если хочешь. | Puoi spararmi se vuoi. |
Он хотел пристрелить тебя. | Stava per farti fuori. |
Сейчас мы можем пристрелить его. Стреляйте,если можете. | Uccidilo prima che dica alla polizia dell'omicidio. |
ПРИСТРЕЛИТЬ - больше примеров перевода