СЕМЯ ← |
→ СЕМЯИЗЛИЯНИЕ |
СЕМЯИЗВЕРЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
семяизвержение | sperma |
СЕМЯИЗВЕРЖЕНИЕ - больше примеров перевода
СЕМЯИЗВЕРЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты ревнив, деструктивен, фрустрирован, встревожен и кроме того у тебя преждевременное семяизвержение. Преждевременное? Это она тебе сказала? | Una separazione farà guadagnare a entrambi una più profonda stima per David Buznik. |
Не слововыражение. Семяизвержение. | Non iacolato, "eiaculato". |
Семяизвержение? | Iacolato? |
Твои дедуктивные способности это дар божий, или шанс, или случайное семяизвержение, или я не знаю как там обозвал это тот, кто пишет твою судьбу, но дар этот - незаслуженный. | Le tue capacità sono solo un dono di Dio, o fortuna, o uno schizzo di sperma, o la svista di chi ha scritto il copione della tua vita: un dono. Non le hai guadagnate. |
Когда ты вставляешь в меня пенис, двигаешь его туда-сюда и производишь семяизвержение, случаются дети. | Quando metti il pene dentro di me... e lo muovi dentro e fuori... ed eiaculi gli spermatozoi, è così che si fanno i bambini. |
Частая без контрольная дефекация... непроизвольное семяизвержение. | Attivita' intestinale frequente e incontrollabile. Eiaculazione involontaria. |
- Гляньте, что нашёл, его семяизвержение! | - Ho trovato la foto dove schizza. |
Для ясности: вклад - это семяизвержение? | - Non... Ok, giusto per essere chiari: il deposito sarebbe lo sperma, giusto? |
Да, семяизвержение. | - Sì, è sperma. - Sì. |
Если бы те же дикторы вставили в одно предложение слова "Дэниел Стерн" и "мощное семяизвержение" вы бы уже никогда не смогли смотреть "Один Дома" прежними глазами. | Se gli stessi giornalisti usassero i termini "Daniel Stern" ed "eiaculazione esplosiva" nella stessa frase, non riuscireste più a vedere nello stesso modo "Mamma ho perso l'aereo". |