сов.
1) fuggire vi (e), scappare vi (e), volgere le spalle
2) (совершить побег) fuggire vi (e) (da); evadere vi (e)
убежать из дома — scappare di casa
убежать из тюрьмы — fuggire / evadere офиц. / scappare разг. dalla prigione
3) (о жидкости) traboccare vi (e)
молоко убежало — il latte è traboccato
УБЕЖАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УБЕЖАТЬ фразы на русском языке | УБЕЖАТЬ фразы на итальянском языке |
а потом убежать | e poi correre |
взять и убежать | scappare via cosi |
вместе убежать | scappare insieme |
Вы можете убежать | Puoi scappare |
вы помогли ему убежать | lo ha fatto scappare |
вы пытались убежать | hai provato a scappare |
дайте ему убежать | lasciatelo scappare |
ему удалось убежать | riuscito a fuggire |
Если захочешь убежать | Se volessi scappare |
Если захочешь убежать - я | Se volessi scappare |
Если захочешь убежать - я пойму | Se volessi scappare, capirei |
если она сомневается, то может убежать | se aveva dei dubbi, doveva svignarsela |
захочешь убежать | volessi scappare |
захочешь убежать - я | volessi scappare |
захочешь убежать - я пойму | volessi scappare, capirei |
УБЕЖАТЬ - больше примеров перевода
УБЕЖАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УБЕЖАТЬ предложения на русском языке | УБЕЖАТЬ предложения на итальянском языке |
Гуду решает убежать. | Gudule decide di scappare. |
Ты знаешь, я не могу убежать. | Non posso scappare. |
Почему бы тебе не убежать? | Perché non fuggi da lui? |
Какая вам радость оттого, что вы не можете от меня убежать? | Rinunci, non ce la farà a scappare! Che possibilità ha legato a me! |
Слушай, Кид, почему ты не пытаешься убежать? | Voi non sapete come ci si sente a perdere i tuoi cari in quel modo. |
Надо убежать! | Dobbiamo andare via! |
Надо убежать! | Dobbiamo scappare! |
Думали, что сможете убежать, да? | Credi di essere furba, eh? |
Если бы не это, Карин рассказала бы мне, что собирается убежать с ним. | Altrimenti Corinne mi avrebbe detto che se ne voleva andare con lui. |
Ему не убежать. | Non può scappare. |
- Вы имеете в виду, убежать и скрыться? | - Vuoi fuggire e nasconderti? - Perché no? |
Ты хотел убежать снова. | Volevi scappare di nuovo. |
Вена - закрытый город, мисс Шмидт, убежать ему некуда. | Vienna è blindata. Lime non può fuggire. |
Разве не странно, Эддисон... я думала у меня будет паника и мне захочется убежать. | Non è strano, Addison? Credevo che avrei avuto un attacco di panico, che sarei voluta fuggire. |
Объясните мне, почему вы помогли ему убежать. | Vuole dirmi perche lo ha fatto scappare ? |
УБЕЖАТЬ - больше примеров перевода