ДЕЛЕГАТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
251 делегат | 251 delegati |
251 делегат думает | 251 delegati credono |
251 делегат думает, что | 251 delegati credono che |
251 делегат думает, что это | 251 delegati credono che sia una |
251 делегат думает, что это удачная | 251 delegati credono che sia una buona |
делегат | consigliere |
делегат | delegati |
Делегат | Delegato |
делегат думает | delegati credono |
делегат думает, что | delegati credono che |
делегат думает, что это | delegati credono che sia una |
делегат думает, что это удачная | delegati credono che sia una buona |
делегат думает, что это удачная мысль | delegati credono che sia una buona idea |
Делегат Уоткинс | Delegato Watkins |
ДЕЛЕГАТ - больше примеров перевода
ДЕЛЕГАТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мистер Соколивич, делегат. | Signor Mladen Sokolivitch, consigliere. |
Мистер Тилло Роделли, делегат. | Signor Tillio A. Rodelli, consigliere. |
Это товарищ Елкин, местный делегат. | Questo è il compagno yelkin, il delegato rionale. |
Делегат стрелковой ассоциации. | Un rappresentante di bombole a gas? |
Делегат Уоткинс дал нам 30 минут в офисе мэра. | Il Delegato Watkins ci ha fissato un incontro nell'ufficio del sindaco. |
Делегат Уоткинс. | Delegato Watkins. |
"Он, остальные делегат, немедленно одобрили резолюцию, предложенную нейтральными штатами". | Gli altri delegati ed egli accettarono subito la risoluzione proposta dagli stati neutrali. |
Наш делегат в Греческом совете. | Laura, delegata per il Consiglio. |
Она пойдёт на саммит как делегат. | Sta entrando al vertice come delegato. |
А это наш делегат от студентов, | - E il rappresentante degli studenti, |
Я делегат от АЛВ. | Sono il vampiro portavoce dell'AVL. |
Это Эрни Хеппенстолл, профсоюзный делегат. | Questo e' Ernie Heppenstall, il rappresentante sindacale. |
Сара: ее обработчик Казимира Сурикова, Советский делегат торговли трех-летней давности. | Il suo responsabile è Kasimir Surikov, un delegato commerciale sovietico con tre anni d'anzianità. |
Арабские Эмираты и их делегат м-р Эль Шамси утверждают, что шейх Назир в самолёте на пути домой и пока недоступен. | Gli Emirati Arabi Uniti e il signor Al Shamsi, il loro portavoce, tengono a farci sapere che, al momento, lo sceicco Nasser sta riposando sul suo aereo diretto a casa e non puo' rispondere alle domande. |
Она дамский делегат от рабочих на фабрике Лукас в Спаркхилле. | È la sindacalista delle fabbriche Lucas, a Sparkhill. |