horse
пристяжная лошадь — outrunner (a horse)
закладывать лошадь — harness a horse
садиться на лошадь — mount a horse
ходить за лошадью — groom a horse
• весьма выносливые лошади - jumenta summi laboris;
• лошадка - equuleus / eculeus; equula; equulus;
• лошаденка - equus strigosus;
• играть в лошадки - equitare in arundine longa;
• держать лошадей - equos alere;
• табун лошадей - equitium; pecus equinum;
• верховая лошадь - equus sellarius;
• лошадь которая не дает сесть на себя - equus sessorem recusans;
• четверка лошадей - quadriga; qudrijuges equi;
• свежие лошади - equi recentes;
• лошадь необъезженная - equus intractatus;
• запрячь лошадь в коляску - jungere equum currui;
{N}
ձի
նժւյգ
жен. конь, род. каня муж.
кон м
ж τό ἀλογο, ὁ ἱππος:
верхо-вая \~ τό аХоуо ἱππασίας, ὁ ἱππος ιππασίας· беговая \~ τό ἄλογο κούρσας· ломовая \~ ίππος ἐλξεως.
ló
ж.
ат; жылкы (как родовое название);
беговая лошадь күлүк ат, байге аты;
верховая лошадь минилүүчү ат;
ломовая лошадь жүк ташуучу ат;
коренная лошадь ортонку ат;
закладывать лошадей ат чегүү;
седлать лошадей аттарды токуу;
верхом на лошади атчан, атка минип.
cheval m
верховая лошадь — cheval de selle
скаковая лошадь — sauteur m
беговая лошадь — coureur m
ломовая лошадь — cheval de (gros) trait
вьючная лошадь — cheval de bât {ba}
упряжная лошадь — cheval de collier (или de trait)
коренная лошадь — limonier m
пристяжная лошадь — bricolier m, cheval de renfort
чистокровная лошадь — pur sang
горячая лошадь — cheval fougueux (или fringant)
закладывать лошадь — atteler (ll) vt
садиться на лошадь — monter un cheval
пустить лошадь во весь опор — lancer son cheval à fond de train
zirgs
ат, алаша
at, alaşa
жен. ат, алаша
1) caballo m
чистокровная лошадь — caballo de pura raza
пристяжная лошадь — encuarte m
верховая лошадь — caballo de silla
беговая (скаковая) лошадь — caballo de carreras
ломовая лошадь — percherón m
рабочая (вьючная) лошадь — caballo de carga
упряжная лошадь — caballo de tiro
коренная лошадь — caballo de varas
заводская лошадь воен. — semental f
сесть на лошадь — montar a caballo
работать как лошадь — trabajar como un burro
2) мн. лошади (о конном экипаже) coche m (de caballos), carro m (de caballos)
заложить лошадей — enganchar los caballos
подать лошадей — traer el coche
ехать на лошадях — viajar (ir) en coche (carro, etc.)
морь
Rzeczownik
лошадь f
Biologiczny koń m
koń;
hestлошадь-качалка - gyngehest
коњ
верхова́я ло́шадь — јахаћи коњ
бегова́я ло́шадь — тркачки коњ;
спе́шиваться с ло́шади — сјахати с коња
farasi (-)
ж ат; верховая л. менге ат; ездовая л. җигү аты; ломовая л. йөк аты; рабочая л. эш аты; осёдланная л. иярле ат
лошадь
асп
Pferd n
на лошадях (ехать, пахать) — mit Pferden
сесть (верхом) на лошадь — aufs Pferd steigen vi (s)
верхом на лошади — zu Pferde
ot
cavallo m
вьючная лошадь — cavallo da basto
чистокровная лошадь — purosangue m
ехать на лошадях / лошади — andare a cavallo
работать как лошадь — lavorare come un negro
ж
cavalo m; cavalgar vi
- породистая лошадь- садиться на лошадь
kůň
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson