ОТСРЕЛ ← |
→ ОТСТАВАНИЕ |
ОТСРОЧКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОТСРОЧКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. postponement, delay, deferment; respite; юр. adjournment
отсрочка платежа — deferment of payment
дать отсрочку (дт.) — grant a delay (i.)
получить отсрочку — be granted a delay
добиться месячной отсрочки — be granted a month's grace
отсрочка по военной службе — deferment of military service
предоставить кому-л. отсрочку — defer smb.
отсрочка наказания — respite, reprieve; deferment of punishment
2. (продление срока действия документа) extension
отсрочка паспорта — extending the validity of one's passport
• для отсрочки платежа - morandae solutionis causa;
• путем отсрочек и проволочек - sustentando aut prolatando;
ж
1. (действие) ἡ ἀναβολή / ἡ παράτασή (προθεσμίας) (на определенный срок):
дать (получить) \~у παίρνω (δίνω) ἀναβολή·
2. (продление срока действия документа) ἡ παράταση:
\~ заграничного паспорта ἡ παράταση διαβατηρίου.
1. anstånd
få anstånd med betalningen--получить отсрочку по платежам
{fris:t}2. frist
{resp'i:t}3. respit
få en månads respit med betalningen--получить месячную отсрочку платежа
{²'up:sko:v}4. uppskov
begära uppskov--потребовать отсрочки
ж.
1. срогун кечиктирүү, кийинкиге калтыруу;
отсрочка заседания заседаниени кийинкиге калтыруу;
2. (продление) срогун узартуу, мөөнөтүн узартуу;
отсрочка паспорта паспорттун срогун узартуу.
ж.
1) (действие) remise f; ajournement m (перенос на другой день)
2) (продление) разг. prolongation f, prorogation f
3) (дополнительный срок) délai m; воен., юр. sursis m
ж.
1) (перенесение на другой день) aplazamiento m; demora f, retraso m (промедление)
2) (продление действия документа и т.п.) prorrogación f, prolongación f, prolongamiento m
3) (дополнительный срок) prórroga f; юр. dilatoria f, mora f
дать отсрочку — dar prórroga
отсрочка от службы в армии — prórroga militar
Rzeczownik
отсрочка f
odroczenie odczas. n
Potoczny przedłużenie odczas. n
cheleo (ma-), ucheleweshaji ед., taahira (-), kukawilish{wa}, uahirishaji ед.
ж.
Aufschub m; Vertagung f (заседания и т.п.); Stundung f (платежа)
proroga, dilazione
- отсрочка в поставках- отсрочка платежа- дни отсрочки- предоставить отсрочку- просить отсрочку
aggiornamento, differimento, dilazione, proroga, rinvio
ж.
1) (действие) differimento m, aggiornamento
2) (продление) rinvio m, proroga; dilazione, differimento m (банк. фин.)
отсрочка на месяц — proroga (документа и т.п.); rinvio (поездки, встречи) di un mese
ж
(платежей; экзаменов) adiamento m, protelação f; (продление срока действия документа) prorrogação f
¤ отсрочка от службы -- відстрочка від служби
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson