half the trouble, a small loss
это ещё полбеды — it could be worse
в знач. сказ. разг. паўбяды
это ещё полбеды — гэта яшчэ паўбяды
паўбяды
в знач. сказ.
ал дагы анча эмес, бул да эч нерсе эмес, бул чоң кырсык эмес.
в знач. сказ. разг.
это ещё полбеды — ce n'est qu'un demi-mal
pół biedy, nie (taka już) wielka bieda, niewielkie nieszczęście (zmartwienie);
полгоря
нескл.сөйл.ярты бәлә; это еще п. анысы әле ярты бәлә
полбеды
дарди бахайр
ж. нескл. сказ. разг.
это ещё полбеды — il male non è tanto grande è un male rimediabile
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson